Maajh, Fifth Mehl, Chau-Padhay, First House:
Mano protas ilgisi palaimintojo Guru Daršano vizijos.
Jis šaukia kaip ištroškęs paukštis giesmininkas.
Mano troškulys nenumalšinamas ir negaliu rasti ramybės be palaimintojo mylimojo regėjimo. ||1||
Aš esu auka, mano siela yra auka, mylimo šventojo Guru palaimintajam regėjimui. ||1||Pauzė||
Tavo veidas toks gražus, o tavo žodžių garsas suteikia intuityvios išminties.
Jau taip seniai šis lietaus paukštis net nematė vandens.
Palaiminta ta žemė, kurioje tu gyveni, mano drauge ir intymus dieviškasis guru. ||2||
Aš esu auka, esu amžina auka savo draugui ir intymiam dieviškajam guru. ||1||Pauzė||
Kai negalėjau būti su Tavimi tik vieną akimirką, man išaušo Tamsusis Kali Jugos amžius.
Kada aš tave sutiksiu, mano mylimas Viešpatie?
Aš negaliu ištverti nakties, o miegas neateina be Mylimojo Guru Teismo žvilgsnio. ||3||
Aš esu auka, mano siela yra auka, tam Tikram Mylimojo Guru Teismui. ||1||Pauzė||
Laimei, aš sutikau šventąjį Guru.
Aš radau Nemirtingąjį Viešpatį savo namuose.
Dabar aš tau tarnausiu amžinai ir niekada nebūsiu nuo Tavęs atskirtas, net akimirksniu. Tarnas Nanakas yra tavo vergas, o mylimas šeimininke. ||4||
Aš esu auka, mano siela yra auka; tarnas Nanakas yra tavo vergas, Viešpatie. ||Pauzė||1||8||
Dhanaasaree, First Mehl, First House, Chau-Padhay:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tiesa yra Vardas. Kūrybiška būtis personifikuota. Jokios baimės. Jokios neapykantos. Nemirštančiojo įvaizdis. Už gimimo. Savaime egzistuojantis. Guru malonės dėka:
Mano siela bijo; kam turėčiau skųstis?