Jaap Sahib

(Página: 11)


ਨਮੋ ਬਾਦ ਬਾਦੇ ॥੪੮॥
namo baad baade |48|

¡Saludo a Ti, oh Señor de la Esencia del Aire! 48

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

¡Saludo a Ti, oh Señor sin cuerpo! ¡Saludo a Ti, oh Señor Sin Nombre!

ਸਮਸਤੀ ਸਰੂਪੇ ॥
samasatee saroope |

¡Saludo a Ti, oh Señor de todas las formas!

ਪ੍ਰਭੰਗੀ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
prabhangee pramaathe |

¡Saludo a Ti, oh Señor Destructor! ¡Saludo a Ti, oh Señor Omnipotente!

ਸਮਸਤੀ ਬਿਭੂਤੇ ॥੪੯॥
samasatee bibhoote |49|

Saludo a Ti, oh el más grande de todos, Señor 49

ਕਲੰਕੰ ਬਿਨਾ ਨੇਕਲੰਕੀ ਸਰੂਪੇ ॥
kalankan binaa nekalankee saroope |

¡Saludo a Ti, oh Supremo Señor Soberano! ¡Saludo a Ti, oh Bellísimo Señor!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਰੂਪੇ ॥੫੦॥
namo raaj raajesvaran param roope |50|

¡Saludo a Ti, oh Supremo Señor Soberano! ¡Saludo a Ti, Bellísimo Señor! 50

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਸਿਧੇ ॥
namo jog jogesvaran param sidhe |

¡Saludo a Ti, oh Supremo Señor Yogui! ¡Saludo a Ti, oh Señor Adepto Supremo!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਬ੍ਰਿਧੇ ॥੫੧॥
namo raaj raajesvaran param bridhe |51|

¡Saludo a Ti, oh Señor Emperador Supremo! ¡Saludo a Ti, oh Señor Entidad Suprema! 51

ਨਮੋ ਸਸਤ੍ਰ ਪਾਣੇ ॥
namo sasatr paane |

¡Saludo a Ti, oh Señor portador de armas!

ਨਮੋ ਅਸਤ੍ਰ ਮਾਣੇ ॥
namo asatr maane |

¡Saludo a Ti, oh Señor Usuario de Armas!

ਨਮੋ ਪਰਮ ਗਿਆਤਾ ॥
namo param giaataa |

¡Saludo a Ti, oh Señor Conocedor Supremo! ¡Saludo a Ti, oh Señor sin ilusión!

ਨਮੋ ਲੋਕ ਮਾਤਾ ॥੫੨॥
namo lok maataa |52|

¡Saludo a Ti, oh Madre Señor Universal! 52

ਅਭੇਖੀ ਅਭਰਮੀ ਅਭੋਗੀ ਅਭੁਗਤੇ ॥
abhekhee abharamee abhogee abhugate |

¡Saludo a Ti, Señor Incoherente! ¡Saludo a Ti, oh Señor sin tentaciones!

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਜੁਗਤੇ ॥੫੩॥
namo jog jogesvaran param jugate |53|

¡Saludo a Ti, oh Supremo Señor Yogui! ¡Saludo a Ti, oh Señor supremamente disciplinado! 53

ਨਮੋ ਨਿਤ ਨਾਰਾਇਣੇ ਕ੍ਰੂਰ ਕਰਮੇ ॥
namo nit naaraaeine kraoor karame |

¡Saludo a Ti, oh Benigno Señor Protector! ¡Saludo a Ti, Señor Ejecutor de Acciones Atroces!

ਨਮੋ ਪ੍ਰੇਤ ਅਪ੍ਰੇਤ ਦੇਵੇ ਸੁਧਰਮੇ ॥੫੪॥
namo pret apret deve sudharame |54|

¡Saludo a Ti, oh Señor virtuoso y sustentador! ¡Saludo a Ti, oh Señor del Amor Encarnado! 54

ਨਮੋ ਰੋਗ ਹਰਤਾ ਨਮੋ ਰਾਗ ਰੂਪੇ ॥
namo rog harataa namo raag roope |

¡Saludo a Ti, Señor eliminador de dolencias! ¡Saludo a Ti, oh Señor del Amor Encarnado!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੰ ਨਮੋ ਭੂਪ ਭੂਪੇ ॥੫੫॥
namo saah saahan namo bhoop bhoope |55|

¡Saludo a Ti, oh Señor Emperador Supremo! ¡Saludo a Ti, oh Supremo Señor Soberano! 55

ਨਮੋ ਦਾਨ ਦਾਨੇ ਨਮੋ ਮਾਨ ਮਾਨੇ ॥
namo daan daane namo maan maane |

¡Saludo a Ti, oh Gran Señor Donante! ¡Saludo a Ti, oh Señor que recibe los mayores honores!