அர்தாஸ்

(பக்கம்: 2)


ਸ੍ਰੀ ਨਨਕਾਣਾ ਸਾਹਿਬ ਤੇ ਹੋਰ ਗੁਰਦੁਆਰਿਆਂ ਗੁਰਧਾਮਾਂ ਦੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪੰਥ ਨੂੰ ਵਿਛੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਖੁਲ੍ਹੇ ਦਰਸ਼ਨ ਦੀਦਾਰ ਤੇ ਸੇਵਾ ਸੰਭਾਲ ਦਾ ਦਾਨ ਖ਼ਾਲਸਾ ਜੀ ਨੂੰ ਬਖਸ਼ੋ ।
sree nanakaanaa saahib te hor guraduaariaan guradhaamaan de jinhaan ton panth noo vichhorriaa giaa hai khulhe darashan deedaar te sevaa sanbhaal daa daan khaalasaa jee noo bakhasho |

நங்கனா சாஹிப் மற்றும் குருவின் பிற ஆலயங்கள் மற்றும் பந்த் பிரிக்கப்பட்ட இடங்களின் இலவச நிர்வாகத்திற்கு தடையின்றி வருகை தரும் நன்மையை கல்சாவுக்கு வழங்குங்கள்.

ਹੇ ਨਿਮਾਣਿਆਂ ਦੇ ਮਾਣ ਨਿਤਾਣਿਆਂ ਦੇ ਤਾਣ ਨਿਓਟਿਆਂ ਦੀ ਓਟ ਸੱਚੇ ਪਿਤਾ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ।
he nimaaniaan de maan nitaaniaan de taan niottiaan dee ott sache pitaa vaahiguroo |

ஓ, தாழ்மையானவர்களின் மரியாதை, பலவீனமானவர்களின் பலம், நம்புவதற்கு யாரும் இல்லாதவர்களுக்கு உதவி, உண்மையான தந்தை, வாஹேகுரு,

ਆਪ ਦੇ ਹਜ਼ੂਰ ਦੀ ਅਰਦਾਸ ਹੈ ਜੀ ।
aap de hazoor dee aradaas hai jee |

நாங்கள் உங்களுக்கு பணிவுடன் சமர்ப்பிக்கிறோம் ...

ਅੱਖਰ ਵਾਧਾ ਘਾਟਾ ਭੁੱਲ ਚੁੱਕ ਮਾਫ ਕਰਨੀ ।
akhar vaadhaa ghaattaa bhul chuk maaf karanee |

எந்த அனுமதிக்க முடியாத சேர்க்கைகள், தவறுகள், பிழைகள், தவறுகள் மன்னிக்கவும்.

ਸਰਬੱਤ ਦੇ ਕਾਰਜ ਰਾਸ ਕਰਨੇ ।
sarabat de kaaraj raas karane |

அனைவரின் நோக்கங்களையும் நிறைவேற்றுங்கள்.

ਸੇਈ ਪਿਆਰੇ ਮੇਲ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਮਿਲਿਆਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਚਿਤ ਆਵੇ ।
seee piaare mel jinhaan miliaan teraa naam chit aave |

உங்கள் பெயரை நினைவுபடுத்தும் அன்பர்களின் சங்கத்தை எங்களுக்கு வழங்குங்கள்.

ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਚੜ੍ਹਦੀ ਕਲਾ ਤੇਰੇ ਭਾਣੇ ਸਰਬੱਤ ਦਾ ਭਲਾ ।
naanak naam charrhadee kalaa tere bhaane sarabat daa bhalaa |

ஓ நானக், நாம் (புனித) எப்பொழுதும் உயர்ந்து வரட்டும்! உமது சித்தத்தில் அனைவரின் நன்மையும் நிலவட்டும்!