Ardaas

(Pàgina: 2)


ਸ੍ਰੀ ਨਨਕਾਣਾ ਸਾਹਿਬ ਤੇ ਹੋਰ ਗੁਰਦੁਆਰਿਆਂ ਗੁਰਧਾਮਾਂ ਦੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪੰਥ ਨੂੰ ਵਿਛੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਖੁਲ੍ਹੇ ਦਰਸ਼ਨ ਦੀਦਾਰ ਤੇ ਸੇਵਾ ਸੰਭਾਲ ਦਾ ਦਾਨ ਖ਼ਾਲਸਾ ਜੀ ਨੂੰ ਬਖਸ਼ੋ ।
sree nanakaanaa saahib te hor guraduaariaan guradhaamaan de jinhaan ton panth noo vichhorriaa giaa hai khulhe darashan deedaar te sevaa sanbhaal daa daan khaalasaa jee noo bakhasho |

Concedeix al Khalsa la beneficència de la visita sense obstacles a la gestió lliure de Nankana Sahib i altres santuaris i llocs del Guru dels quals s'ha separat el Panth.

ਹੇ ਨਿਮਾਣਿਆਂ ਦੇ ਮਾਣ ਨਿਤਾਣਿਆਂ ਦੇ ਤਾਣ ਨਿਓਟਿਆਂ ਦੀ ਓਟ ਸੱਚੇ ਪਿਤਾ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ।
he nimaaniaan de maan nitaaniaan de taan niottiaan dee ott sache pitaa vaahiguroo |

Oh Tu, l'honor dels humils, la força dels febles, ajuda als qui no tenen en qui confiar, Pare veritable, Waheguru,

ਆਪ ਦੇ ਹਜ਼ੂਰ ਦੀ ਅਰਦਾਸ ਹੈ ਜੀ ।
aap de hazoor dee aradaas hai jee |

Us presentem humilment...

ਅੱਖਰ ਵਾਧਾ ਘਾਟਾ ਭੁੱਲ ਚੁੱਕ ਮਾਫ ਕਰਨੀ ।
akhar vaadhaa ghaattaa bhul chuk maaf karanee |

Perdoneu les acrecions, omissions, errors o errors inadmissibles.

ਸਰਬੱਤ ਦੇ ਕਾਰਜ ਰਾਸ ਕਰਨੇ ।
sarabat de kaaraj raas karane |

Complir els propòsits de tots.

ਸੇਈ ਪਿਆਰੇ ਮੇਲ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਮਿਲਿਆਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਚਿਤ ਆਵੇ ।
seee piaare mel jinhaan miliaan teraa naam chit aave |

Concediu-nos l'associació d'aquells estimats, en trobar-se amb qui es recordi el vostre nom.

ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਚੜ੍ਹਦੀ ਕਲਾ ਤੇਰੇ ਭਾਣੇ ਸਰਬੱਤ ਦਾ ਭਲਾ ।
naanak naam charrhadee kalaa tere bhaane sarabat daa bhalaa |

Oh Nanak, que el Naam (Sant) estigui sempre en ascens! Que en la teva voluntat prevalgui el bé de tots!