Ardaas

(Bladsy: 2)


ਸ੍ਰੀ ਨਨਕਾਣਾ ਸਾਹਿਬ ਤੇ ਹੋਰ ਗੁਰਦੁਆਰਿਆਂ ਗੁਰਧਾਮਾਂ ਦੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪੰਥ ਨੂੰ ਵਿਛੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਖੁਲ੍ਹੇ ਦਰਸ਼ਨ ਦੀਦਾਰ ਤੇ ਸੇਵਾ ਸੰਭਾਲ ਦਾ ਦਾਨ ਖ਼ਾਲਸਾ ਜੀ ਨੂੰ ਬਖਸ਼ੋ ।
sree nanakaanaa saahib te hor guraduaariaan guradhaamaan de jinhaan ton panth noo vichhorriaa giaa hai khulhe darashan deedaar te sevaa sanbhaal daa daan khaalasaa jee noo bakhasho |

Skenk aan die Khalsa die weldaad van onbelemmerde besoek aan die vrye bestuur van Nankana Sahib en ander heiligdomme en plekke van die Guru waarvan die Panth geskei is.

ਹੇ ਨਿਮਾਣਿਆਂ ਦੇ ਮਾਣ ਨਿਤਾਣਿਆਂ ਦੇ ਤਾਣ ਨਿਓਟਿਆਂ ਦੀ ਓਟ ਸੱਚੇ ਪਿਤਾ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ।
he nimaaniaan de maan nitaaniaan de taan niottiaan dee ott sache pitaa vaahiguroo |

O U, die eer van die nederiges, die sterkte van die swakkes, hulp aan hulle op wie niemand het om op staat te maak nie, Ware Vader, Waheguru,

ਆਪ ਦੇ ਹਜ਼ੂਰ ਦੀ ਅਰਦਾਸ ਹੈ ਜੀ ।
aap de hazoor dee aradaas hai jee |

Ons gee nederig aan jou...

ਅੱਖਰ ਵਾਧਾ ਘਾਟਾ ਭੁੱਲ ਚੁੱਕ ਮਾਫ ਕਰਨੀ ।
akhar vaadhaa ghaattaa bhul chuk maaf karanee |

Verskoon enige ontoelaatbare aanwas, weglatings, foute, foute.

ਸਰਬੱਤ ਦੇ ਕਾਰਜ ਰਾਸ ਕਰਨੇ ।
sarabat de kaaraj raas karane |

Vervul die doel van almal.

ਸੇਈ ਪਿਆਰੇ ਮੇਲ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਮਿਲਿਆਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਚਿਤ ਆਵੇ ।
seee piaare mel jinhaan miliaan teraa naam chit aave |

Skenk ons die assosiasie van daardie dierbares, by ontmoeting met wie 'n mens aan U Naam herinner word.

ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਚੜ੍ਹਦੀ ਕਲਾ ਤੇਰੇ ਭਾਣੇ ਸਰਬੱਤ ਦਾ ਭਲਾ ।
naanak naam charrhadee kalaa tere bhaane sarabat daa bhalaa |

O Nanak, mag die Naam (Heilig) altyd in die hemel wees! Mag die goeie van almal in U wil seëvier!