جاپ صاحب

(صفحو: 5)


ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥
namo sarab diaale |

توتي سلام هجي اي رب پاڪ جا مالڪ!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੂਪੇ ॥
namo sarab roope |

توتي سلام آهي، اي ملحد رب!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੂਪੇ ॥੧੯॥
namo sarab bhoope |19|

توکي سلام اي عالمگير بادشاهه! 19

ਨਮੋ ਸਰਬ ਖਾਪੇ ॥
namo sarab khaape |

توکي سلام آهي اي تباهي ڪندڙ رب!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਥਾਪੇ ॥
namo sarab thaape |

توتي سلام آهي اي قائم ڪندڙ رب!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥
namo sarab kaale |

توتي سلام آهي اي فنا ڪندڙ رب!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੦॥
namo sarab paale |20|

توتي سلام آهي اي پالڻهار رب! 20

ਨਮਸਤਸਤੁ ਦੇਵੈ ॥
namasatasat devai |

توتي سلام هجي اي رب پاڪ!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਵੈ ॥
namasatan abhevai |

تو کي سلام اي پراسرار رب!

ਨਮਸਤੰ ਅਜਨਮੇ ॥
namasatan ajaname |

تو کي سلام اي اڻ ڄاول رب!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਬਨਮੇ ॥੨੧॥
namasatan subaname |21|

توکي سلام آهي اي محبوب رب! 21

ਨਮੋ ਸਰਬ ਗਉਨੇ ॥
namo sarab gaune |

تو کي سلام، اي رب العالمين!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭਉਨੇ ॥
namo sarab bhaune |

توتي سلام، اي رب العالمين!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੰਗੇ ॥
namo sarab range |

توتي سلام آهي اي تمام پيارا رب!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੰਗੇ ॥੨੨॥
namo sarab bhange |22|

توتي سلام آهي اي سڀيئي برباد ڪندڙ رب! 22

ਨਮੋ ਕਾਲ ਕਾਲੇ ॥
namo kaal kaale |

تو کي سلام اي موت مارڻ وارا رب!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਦਿਆਲੇ ॥
namasatasat diaale |

توتي سلام آهي اي مهربان رب!

ਨਮਸਤੰ ਅਬਰਨੇ ॥
namasatan abarane |

توکي سلام، اي بي رنگ رب!

ਨਮਸਤੰ ਅਮਰਨੇ ॥੨੩॥
namasatan amarane |23|

توکي سلام اي بي موت رب! 23

ਨਮਸਤੰ ਜਰਾਰੰ ॥
namasatan jaraaran |

توتي سلام آهي اي قادر مطلق!