Jaap Sahib

(Páxina: 5)


ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥
namo sarab diaale |

Saúdo a ti, Señor, xeneroso!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੂਪੇ ॥
namo sarab roope |

Saúdo a ti, Señor multiforme!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੂਪੇ ॥੧੯॥
namo sarab bhoope |19|

Saúdo a Ti, Señor Rei Universal! 19

ਨਮੋ ਸਰਬ ਖਾਪੇ ॥
namo sarab khaape |

Saúdo a Ti, Señor Destrutor!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਥਾਪੇ ॥
namo sarab thaape |

Saúdo a Ti, Señor Establecedor!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥
namo sarab kaale |

Saúdo a Ti, Señor Aniquilador!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੦॥
namo sarab paale |20|

Saúdo a Ti, Señor de todo o sustentador! 20

ਨਮਸਤਸਤੁ ਦੇਵੈ ॥
namasatasat devai |

Saúdo a Ti, Señor Divino!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਵੈ ॥
namasatan abhevai |

Saúdo a Ti, Señor Misterioso!

ਨਮਸਤੰ ਅਜਨਮੇ ॥
namasatan ajaname |

Saúdo a ti, Señor non nacido!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਬਨਮੇ ॥੨੧॥
namasatan subaname |21|

Saúdo a ti, oh amorísimo Señor! 21

ਨਮੋ ਸਰਬ ਗਉਨੇ ॥
namo sarab gaune |

Saúdo a Ti, Señor omnipresente!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭਉਨੇ ॥
namo sarab bhaune |

Saúdo a Ti, Señor Todo-Permeador!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਰੰਗੇ ॥
namo sarab range |

Saúdo a Ti, Señor todo amoroso!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੰਗੇ ॥੨੨॥
namo sarab bhange |22|

Saúdo a Ti, Señor destrutor de todo! 22

ਨਮੋ ਕਾਲ ਕਾਲੇ ॥
namo kaal kaale |

Saúdo a Ti, Señor destrutor da morte!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਦਿਆਲੇ ॥
namasatasat diaale |

Saúdo a Ti, Señor benévolo!

ਨਮਸਤੰ ਅਬਰਨੇ ॥
namasatan abarane |

Saúdo a Ti, Señor Incoloro!

ਨਮਸਤੰ ਅਮਰਨੇ ॥੨੩॥
namasatan amarane |23|

Saúdo a ti, Señor sen morte! 23

ਨਮਸਤੰ ਜਰਾਰੰ ॥
namasatan jaraaran |

Saúdo a Ti, Señor Omnipotente!