Jaap Sahib

(Páxina: 8)


ਅਜਨਮ ਹੈਂ ॥
ajanam hain |

Ti es o Señor non nacido!

ਅਬਰਨ ਹੈਂ ॥
abaran hain |

Ti es Señor Incoloro!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Ti es o Señor Sen Elemento!

ਅਭਰਨ ਹੈਂ ॥੩੪॥
abharan hain |34|

Ti es o Señor perfecto! 34

ਅਗੰਜ ਹੈਂ ॥
aganj hain |

Ti es Señor Invencible!

ਅਭੰਜ ਹੈਂ ॥
abhanj hain |

Ti es o Señor Inquebrantable!

ਅਝੂਝ ਹੈਂ ॥
ajhoojh hain |

Ti es Señor Invencible!

ਅਝੰਝ ਹੈਂ ॥੩੫॥
ajhanjh hain |35|

Ti es Señor sen tensión! 35

ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥
ameek hain |

Ti es o Señor máis profundo!

ਰਫੀਕ ਹੈਂ ॥
rafeek hain |

Ti es o Señor máis Amigable!

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Ti es, Señor, menos loita!

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੩੬॥
abandh hain |36|

Ti es o Señor sen vínculos! 36

ਨ੍ਰਿਬੂਝ ਹੈਂ ॥
nriboojh hain |

Ti es Señor Impensable!

ਅਸੂਝ ਹੈਂ ॥
asoojh hain |

Ti es Señor Incognoscible!

ਅਕਾਲ ਹੈਂ ॥
akaal hain |

Ti es o Señor Inmortal!

ਅਜਾਲ ਹੈਂ ॥੩੭॥
ajaal hain |37|

Ti es o Señor desatado! 37

ਅਲਾਹ ਹੈਂ ॥
alaah hain |

Ti es o Señor desatado!

ਅਜਾਹ ਹੈਂ ॥
ajaah hain |

Ti es o Señor sen Lugar!

ਅਨੰਤ ਹੈਂ ॥
anant hain |

Ti es o Señor Infinito!

ਮਹੰਤ ਹੈਂ ॥੩੮॥
mahant hain |38|

Ti es o Maior Señor! 38