جاپ صاحب

(صفحه: 8)


ਅਜਨਮ ਹੈਂ ॥
ajanam hain |

تو خداوند متولد نشده ای!

ਅਬਰਨ ਹੈਂ ॥
abaran hain |

تو پروردگار بی رنگی!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

تو پروردگار بی عنصری!

ਅਭਰਨ ਹੈਂ ॥੩੪॥
abharan hain |34|

تو پروردگار کاملی! 34

ਅਗੰਜ ਹੈਂ ॥
aganj hain |

تو پروردگار شکست ناپذیری!

ਅਭੰਜ ਹੈਂ ॥
abhanj hain |

تو خداوند نشکنی!

ਅਝੂਝ ਹੈਂ ॥
ajhoojh hain |

تو ای خداوند تسخیر ناپذیر!

ਅਝੰਝ ਹੈਂ ॥੩੫॥
ajhanjh hain |35|

تو بی تنشی ای پروردگار! 35

ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥
ameek hain |

تو عمیق ترین پروردگاری!

ਰਫੀਕ ਹੈਂ ॥
rafeek hain |

تو دوستانه ترین پروردگاری!

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

تو نزاع کمتر پروردگار!

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੩੬॥
abandh hain |36|

تو پروردگار بی بند و باری! 36

ਨ੍ਰਿਬੂਝ ਹੈਂ ॥
nriboojh hain |

تو غیر قابل تصوری پروردگار!

ਅਸੂਝ ਹੈਂ ॥
asoojh hain |

تو ناشناخته ای پروردگار!

ਅਕਾਲ ਹੈਂ ॥
akaal hain |

تو پروردگار جاودانه ای!

ਅਜਾਲ ਹੈਂ ॥੩੭॥
ajaal hain |37|

تو بی بند و باری پروردگار! 37

ਅਲਾਹ ਹੈਂ ॥
alaah hain |

تو بی بند و باری پروردگار!

ਅਜਾਹ ਹੈਂ ॥
ajaah hain |

تو پروردگار بی مکان هستی!

ਅਨੰਤ ਹੈਂ ॥
anant hain |

تو پروردگار بی نهایتی!

ਮਹੰਤ ਹੈਂ ॥੩੮॥
mahant hain |38|

تو بزرگترین پروردگاری! 38