Jaap Sahib

(Página: 8)


ਅਜਨਮ ਹੈਂ ॥
ajanam hain |

Tu és Senhor Não Nascido!

ਅਬਰਨ ਹੈਂ ॥
abaran hain |

Tu és Senhor Incolor!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Tu és Senhor sem Elementos!

ਅਭਰਨ ਹੈਂ ॥੩੪॥
abharan hain |34|

Tu és Senhor Perfeito! 34

ਅਗੰਜ ਹੈਂ ॥
aganj hain |

Tu és Senhor Invencível!

ਅਭੰਜ ਹੈਂ ॥
abhanj hain |

Tu és Senhor Inquebrável!

ਅਝੂਝ ਹੈਂ ॥
ajhoojh hain |

Tu és Senhor Invencível!

ਅਝੰਝ ਹੈਂ ॥੩੫॥
ajhanjh hain |35|

Tu és Senhor sem tensão! 35

ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥
ameek hain |

Tu és o Senhor mais profundo!

ਰਫੀਕ ਹੈਂ ॥
rafeek hain |

Tu és o Senhor mais amigável!

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Tu és menos conflito, Senhor!

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੩੬॥
abandh hain |36|

Tu és Senhor Sem Vínculos! 36

ਨ੍ਰਿਬੂਝ ਹੈਂ ॥
nriboojh hain |

Tu és Senhor Impensável!

ਅਸੂਝ ਹੈਂ ॥
asoojh hain |

Tu és Senhor Incognoscível!

ਅਕਾਲ ਹੈਂ ॥
akaal hain |

Tu és Senhor Imortal!

ਅਜਾਲ ਹੈਂ ॥੩੭॥
ajaal hain |37|

Tu és Senhor Liberto! 37

ਅਲਾਹ ਹੈਂ ॥
alaah hain |

Tu és Senhor Liberto!

ਅਜਾਹ ਹੈਂ ॥
ajaah hain |

Tu és Senhor sem Lugar!

ਅਨੰਤ ਹੈਂ ॥
anant hain |

Tu és Senhor Infinito!

ਮਹੰਤ ਹੈਂ ॥੩੮॥
mahant hain |38|

Tu és o Maior Senhor! 38