రేహరాస్ సాహిబ్

(పేజీ: 11)


ਨਮਸਕਾਰ ਤਿਸ ਹੀ ਕੋ ਹਮਾਰੀ ॥
namasakaar tis hee ko hamaaree |

నేను ఆయనకు నమస్కరిస్తున్నాను, మరెవరో కాదు, ఆయనకు

ਸਕਲ ਪ੍ਰਜਾ ਜਿਨ ਆਪ ਸਵਾਰੀ ॥
sakal prajaa jin aap savaaree |

తనను మరియు అతని కర్తను ఎవరు సృష్టించారు

ਸਿਵਕਨ ਕੋ ਸਿਵਗੁਨ ਸੁਖ ਦੀਓ ॥
sivakan ko sivagun sukh deeo |

అతను తన సేవకులకు దైవిక సద్గుణాలను మరియు ఆనందాన్ని ప్రసాదిస్తాడు

ਸਤ੍ਰੁਨ ਕੋ ਪਲ ਮੋ ਬਧ ਕੀਓ ॥੩੮੬॥
satrun ko pal mo badh keeo |386|

శత్రువులను తక్షణమే నాశనం చేస్తాడు.386.

ਘਟ ਘਟ ਕੇ ਅੰਤਰ ਕੀ ਜਾਨਤ ॥
ghatt ghatt ke antar kee jaanat |

ప్రతి హృదయంలోని అంతర్గత భావాలు ఆయనకు తెలుసు

ਭਲੇ ਬੁਰੇ ਕੀ ਪੀਰ ਪਛਾਨਤ ॥
bhale bure kee peer pachhaanat |

అతనికి మంచి చెడ్డలు రెంటి వేదన తెలుసు

ਚੀਟੀ ਤੇ ਕੁੰਚਰ ਅਸਥੂਲਾ ॥
cheettee te kunchar asathoolaa |

చీమ నుండి ఘనమైన ఏనుగు వరకు

ਸਭ ਪਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕਰਿ ਫੂਲਾ ॥੩੮੭॥
sabh par kripaa drisatt kar foolaa |387|

అతను అందరిపై తన గ్రేస్‌ఫుల్ గ్లాన్స్‌ని చూపుతాడు మరియు సంతోషంగా ఉన్నాడు.387.

ਸੰਤਨ ਦੁਖ ਪਾਏ ਤੇ ਦੁਖੀ ॥
santan dukh paae te dukhee |

అతను తన సాధువులను దుఃఖంలో చూసినప్పుడు అతను బాధాకరంగా ఉంటాడు

ਸੁਖ ਪਾਏ ਸਾਧੁਨ ਕੇ ਸੁਖੀ ॥
sukh paae saadhun ke sukhee |

అతని పరిశుద్ధులు సంతోషంగా ఉన్నప్పుడు అతను సంతోషంగా ఉంటాడు.

ਏਕ ਏਕ ਕੀ ਪੀਰ ਪਛਾਨੈਂ ॥
ek ek kee peer pachhaanain |

అందరి బాధలు ఆయనకు తెలుసు

ਘਟ ਘਟ ਕੇ ਪਟ ਪਟ ਕੀ ਜਾਨੈਂ ॥੩੮੮॥
ghatt ghatt ke patt patt kee jaanain |388|

ప్రతి హృదయంలోని అంతరంగ రహస్యాలు ఆయనకు తెలుసు.388.

ਜਬ ਉਦਕਰਖ ਕਰਾ ਕਰਤਾਰਾ ॥
jab udakarakh karaa karataaraa |

సృష్టికర్త తనను తాను ప్రదర్శించుకున్నప్పుడు,

ਪ੍ਰਜਾ ਧਰਤ ਤਬ ਦੇਹ ਅਪਾਰਾ ॥
prajaa dharat tab deh apaaraa |

అతని సృష్టి అసంఖ్యాక రూపాలలో వ్యక్తమైంది

ਜਬ ਆਕਰਖ ਕਰਤ ਹੋ ਕਬਹੂੰ ॥
jab aakarakh karat ho kabahoon |

అతను ఎప్పుడైనా తన సృష్టిని ఉపసంహరించుకున్నప్పుడు,

ਤੁਮ ਮੈ ਮਿਲਤ ਦੇਹ ਧਰ ਸਭਹੂੰ ॥੩੮੯॥
tum mai milat deh dhar sabhahoon |389|

అన్ని భౌతిక రూపాలు అతనిలో కలిసిపోయాయి.389.

ਜੇਤੇ ਬਦਨ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਧਾਰੈ ॥
jete badan srisatt sabh dhaarai |

ప్రపంచంలోని అన్ని జీవుల శరీరాలు సృష్టించబడ్డాయి

ਆਪੁ ਆਪਨੀ ਬੂਝਿ ਉਚਾਰੈ ॥
aap aapanee boojh uchaarai |

వారి అవగాహన ప్రకారం ఆయన గురించి మాట్లాడండి

ਜਾਨਤ ਬੇਦ ਭੇਦ ਅਰ ਆਲਮ ॥੩੯੦॥
jaanat bed bhed ar aalam |390|

ఈ వాస్తవం వేదాలకు మరియు పండితులకు తెలుసు.390.

ਨਿਰੰਕਾਰ ਨ੍ਰਿਬਿਕਾਰ ਨਿਰਲੰਭ ॥
nirankaar nribikaar niralanbh |

ప్రభువు నిరాకారుడు, పాపరహితుడు మరియు ఆశ్రయం లేనివాడు: