Jaap Sahib

(Pagină: 9)


ਅਲੀਕ ਹੈਂ ॥
aleek hain |

Tu ești Domnul Nelimitat!

ਨ੍ਰਿਸ੍ਰੀਕ ਹੈਂ ॥
nrisreek hain |

Tu ești Domnul Neegalat!

ਨ੍ਰਿਲੰਭ ਹੈਂ ॥
nrilanbh hain |

Tu ești Domnul Propless!

ਅਸੰਭ ਹੈਂ ॥੩੯॥
asanbh hain |39|

Tu ești Domnul Nenăscut! 39

ਅਗੰਮ ਹੈਂ ॥
agam hain |

Tu ești Domnul de nepătruns!

ਅਜੰਮ ਹੈਂ ॥
ajam hain |

Tu ești Domnul Nenăscut!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Tu ești Domnul fără element!

ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥੪੦॥
achhoot hain |40|

Tu ești Domnul Necontaminat! 40

ਅਲੋਕ ਹੈਂ ॥
alok hain |

Tu ești Domn atotpervaziv!

ਅਸੋਕ ਹੈਂ ॥
asok hain |

Tu ești Doamne Nefericit!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

Tu ești Domnul fără fapte!

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥੪੧॥
abharam hain |41|

Tu ești Domnul fără iluzii! 41

ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥
ajeet hain |

Tu ești Domn de nebiruit!

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥
abheet hain |

Tu ești Domn Neînfricat!

ਅਬਾਹ ਹੈਂ ॥
abaah hain |

Tu ești Domnul Nemișcat!

ਅਗਾਹ ਹੈਂ ॥੪੨॥
agaah hain |42|

Tu ești Domn de nepătruns! 42

ਅਮਾਨ ਹੈਂ ॥
amaan hain |

Tu ești Domnul Nemăsurat!

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥
nidhaan hain |

Tu ești Domnul Comorii!

ਅਨੇਕ ਹੈਂ ॥
anek hain |

Tu ești Domn Multiple!

ਫਿਰਿ ਏਕ ਹੈਂ ॥੪੩॥
fir ek hain |43|

Tu ești Singurul Domn! 43