Jaap Sahib

(Pagină: 20)


ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਪਾਲੇ ॥
chatr chakr paale |

O, Stăpânul Susținător al tuturor celor patru direcții!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਕਾਲੇ ॥੯੭॥
chatr chakr kaale |97|

O, Stăpânul distrugător al tuturor celor patru direcții!97.

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਪਾਸੇ ॥
chatr chakr paase |

O, Doamne Prezent în toate cele patru direcții!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਾਸੇ ॥
chatr chakr vaase |

O, Domnul Locuitor în toate cele patru direcții!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਮਾਨਯੈ ॥
chatr chakr maanayai |

O, Domnul închinat în toate cele patru direcții!

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਦਾਨਯੈ ॥੯੮॥
chatr chakr daanayai |98|

O, Domnul Donator al tuturor celor patru direcții!98.

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

CHACHARI STANZA

ਨ ਸਤ੍ਰੈ ॥
n satrai |

Tu ești Domnul fără vrăjmași

ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥
n mitrai |

Tu ești Domnul fără Prieteni

ਨ ਭਰਮੰ ॥
n bharaman |

Tu ești Domnul fără iluzii

ਨ ਭਿਤ੍ਰੈ ॥੯੯॥
n bhitrai |99|

Tu eşti Domnul Neînfricat.99.

ਨ ਕਰਮੰ ॥
n karaman |

Tu ești Domnul fără acțiune

ਨ ਕਾਏ ॥
n kaae |

Tu ești Domnul fără trup

ਅਜਨਮੰ ॥
ajanaman |

Așa ești Domnul fără naștere

ਅਜਾਏ ॥੧੦੦॥
ajaae |100|

Tu eşti Domnul Abol.100.

ਨ ਚਿਤ੍ਰੈ ॥
n chitrai |

Tu ești Domnul fără portrete

ਨ ਮਿਤ੍ਰੈ ॥
n mitrai |

Tu ești Domnul Prietenos

ਪਰੇ ਹੈਂ ॥
pare hain |

Tu ești Domnul fără atașament

ਪਵਿਤ੍ਰੈ ॥੧੦੧॥
pavitrai |101|

Tu eşti Domnul Preacurat.101.

ਪ੍ਰਿਥੀਸੈ ॥
pritheesai |

Tu ești Stăpânul Lumii Domnul