ਗਾਵੈ ਕੋ ਤਾਣੁ ਹੋਵੈ ਕਿਸੈ ਤਾਣੁ ॥
gaavai ko taan hovai kisai taan |

一些人歌颂他的力量——谁拥有这种力量?

ਗਾਵੈ ਕੋ ਦਾਤਿ ਜਾਣੈ ਨੀਸਾਣੁ ॥
gaavai ko daat jaanai neesaan |

有些人歌颂他的礼物,并了解他的标志和徽章。

ਗਾਵੈ ਕੋ ਗੁਣ ਵਡਿਆਈਆ ਚਾਰ ॥
gaavai ko gun vaddiaaeea chaar |

有些人歌颂他的光辉美德、伟大和美丽。

ਗਾਵੈ ਕੋ ਵਿਦਿਆ ਵਿਖਮੁ ਵੀਚਾਰੁ ॥
gaavai ko vidiaa vikham veechaar |

一些人通过艰难的哲学研究,歌颂从他那里获得的知识。

ਗਾਵੈ ਕੋ ਸਾਜਿ ਕਰੇ ਤਨੁ ਖੇਹ ॥
gaavai ko saaj kare tan kheh |

有人唱道,他创造了肉体,然后又将其化为尘土。

ਗਾਵੈ ਕੋ ਜੀਅ ਲੈ ਫਿਰਿ ਦੇਹ ॥
gaavai ko jeea lai fir deh |

有些人唱道,他夺走生命,然后又将其恢复。

ਗਾਵੈ ਕੋ ਜਾਪੈ ਦਿਸੈ ਦੂਰਿ ॥
gaavai ko jaapai disai door |

有些人唱道,他似乎离我们很遥远。

ਗਾਵੈ ਕੋ ਵੇਖੈ ਹਾਦਰਾ ਹਦੂਰਿ ॥
gaavai ko vekhai haadaraa hadoor |

有些人唱道,他面对面、始终在注视着我们。

ਕਥਨਾ ਕਥੀ ਨ ਆਵੈ ਤੋਟਿ ॥
kathanaa kathee na aavai tott |

传道授业的人不胜枚举。

ਕਥਿ ਕਥਿ ਕਥੀ ਕੋਟੀ ਕੋਟਿ ਕੋਟਿ ॥
kath kath kathee kottee kott kott |

数以百万计的人提供了数以百万计的布道和故事。

ਦੇਦਾ ਦੇ ਲੈਦੇ ਥਕਿ ਪਾਹਿ ॥
dedaa de laide thak paeh |

伟大的给予者不断地给予,而那些接受者却厌倦了接受。

ਜੁਗਾ ਜੁਗੰਤਰਿ ਖਾਹੀ ਖਾਹਿ ॥
jugaa jugantar khaahee khaeh |

古往今来,消费者都在消费。

ਹੁਕਮੀ ਹੁਕਮੁ ਚਲਾਏ ਰਾਹੁ ॥
hukamee hukam chalaae raahu |

指挥官按照他的命令,带领我们走上道路。

ਨਾਨਕ ਵਿਗਸੈ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥੩॥
naanak vigasai veparavaahu |3|

噢那纳克,他绽放出光芒,无忧无虑,无忧无虑。||3||

Sri Guru Granth Sahib
沙巴德信息

标题: 贾普
作者: 古鲁·纳纳克·德夫·吉
页面: 1 - 2
行号: 10 - 3

贾普

Jap Ji Sahib 由 Guru Nanak Dev Ji 在 15 世纪所揭示,是对神的最深刻的诠释。一首以 Mool Mantar 开头的通用赞美诗,有 38 个 pauris 和 1 个 salok,它以最纯粹的形式描述了上帝。