Jaap Sahib

(Pagină: 6)


ਨਮਸਤੰ ਕ੍ਰਿਤਾਰੰ ॥
namasatan kritaaran |

Salutare Ție, Doamne Făcătorul!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਧੰਧੇ ॥
namo sarab dhandhe |

Salutare Ție, Doamne implicat!

ਨਮੋਸਤ ਅਬੰਧੇ ॥੨੪॥
namosat abandhe |24|

Salutare Ție, Doamne detașat! 24

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਸਾਕੇ ॥
namasatan nrisaake |

Salutare Ție, Doamne fără neam!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਕੇ ॥
namasatan nribaake |

Salutare Ție, Doamne neînfricat!

ਨਮਸਤੰ ਰਹੀਮੇ ॥
namasatan raheeme |

Salutare Ție, Doamne generos!

ਨਮਸਤੰ ਕਰੀਮੇ ॥੨੫॥
namasatan kareeme |25|

Salutare Ție, Doamne Milostiv! 25

ਨਮਸਤੰ ਅਨੰਤੇ ॥
namasatan anante |

Salutare Ție, Doamne Infinit!

ਨਮਸਤੰ ਮਹੰਤੇ ॥
namasatan mahante |

Salutare Ție, Doamne cel mai mare!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰਾਗੇ ॥
namasatasat raage |

Salutare Ție, Doamne Iubitorule!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਹਾਗੇ ॥੨੬॥
namasatan suhaage |26|

Salutare Ție, Doamne Maestru Universal! 26

ਨਮੋ ਸਰਬ ਸੋਖੰ ॥
namo sarab sokhan |

Salutare Ție, Doamne distrugător!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪੋਖੰ ॥
namo sarab pokhan |

Salutare Ție, Doamne Susținător!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਰਤਾ ॥
namo sarab karataa |

Salutare Ție, Doamne Creator!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਹਰਤਾ ॥੨੭॥
namo sarab harataa |27|

Salutare Ție, Mare Doamne îngăduitor! 27

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ॥
namo jog joge |

Salutare Ție, Cel mai Mare Doamne Yoghin!

ਨਮੋ ਭੋਗ ਭੋਗੇ ॥
namo bhog bhoge |

Salutare Ție Mare Doamne îngăduitor!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥
namo sarab diaale |

Salutare Ție, Doamne îndurător!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੮॥
namo sarab paale |28|

Salutare Ție, Doamne susținător! 28

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
chaacharee chhand | tv prasaad |

CHACHARI STANZA. PRIN HARUL TAU