Jaap Sahib

(Tudalen: 6)


ਨਮਸਤੰ ਕ੍ਰਿਤਾਰੰ ॥
namasatan kritaaran |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd Gwneuthurwr.!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਧੰਧੇ ॥
namo sarab dhandhe |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd Cysylltiedig!

ਨਮੋਸਤ ਅਬੰਧੇ ॥੨੪॥
namosat abandhe |24|

Llongyfarchiadau i Ti O Arglwydd Datgysylltiedig! 24

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਸਾਕੇ ॥
namasatan nrisaake |

Llongyfarchiadau i Ti O Arglwydd Caredig!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਕੇ ॥
namasatan nribaake |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd Di-ofn!

ਨਮਸਤੰ ਰਹੀਮੇ ॥
namasatan raheeme |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd hael!

ਨਮਸਤੰ ਕਰੀਮੇ ॥੨੫॥
namasatan kareeme |25|

Cyfarchion i Ti O Arglwydd trugarog! 25

ਨਮਸਤੰ ਅਨੰਤੇ ॥
namasatan anante |

Llongyfarchiadau i Ti O Arglwydd Anfeidrol!

ਨਮਸਤੰ ਮਹੰਤੇ ॥
namasatan mahante |

Llongyfarchiadau i Ti O Arglwydd Mwyaf!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰਾਗੇ ॥
namasatasat raage |

Cyfarchion i Ti O Gariad Arglwydd!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਹਾਗੇ ॥੨੬॥
namasatan suhaage |26|

Llongyfarchiadau i Ti O Feistr Byd-eang! 26

ਨਮੋ ਸਰਬ ਸੋਖੰ ॥
namo sarab sokhan |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd Distryw!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪੋਖੰ ॥
namo sarab pokhan |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd Cynhaliol!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਰਤਾ ॥
namo sarab karataa |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd y Creawdwr!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਹਰਤਾ ॥੨੭॥
namo sarab harataa |27|

Cyfarchion i Ti O Arglwydd y Maddeuwr Mawr! 27

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ॥
namo jog joge |

Cyfarchion i Ti O Arglwydd Yogi Mwyaf!

ਨਮੋ ਭੋਗ ਭੋਗੇ ॥
namo bhog bhoge |

Cyfarchion i Ti Arglwydd y Gwaredwr Mawr!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥
namo sarab diaale |

Llongyfarchiadau i Ti O Arglwydd grasol!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੮॥
namo sarab paale |28|

Llongyfarchiadau i Ti O Arglwydd cynnal! 28

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
chaacharee chhand | tv prasaad |

STANZA CHACHARI. GAN DY GRAS