Jaap Sahib

(Pàgina: 6)


ਨਮਸਤੰ ਕ੍ਰਿਤਾਰੰ ॥
namasatan kritaaran |

Salutació a tu, Senyor Factor.!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਧੰਧੇ ॥
namo sarab dhandhe |

Salutació a tu, Senyor implicat!

ਨਮੋਸਤ ਅਬੰਧੇ ॥੨੪॥
namosat abandhe |24|

Salutació a tu, Senyor desvinculat! 24

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਸਾਕੇ ॥
namasatan nrisaake |

Salutacions a tu, Senyor sense ànima!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਕੇ ॥
namasatan nribaake |

Salutació a tu, Senyor sense por!

ਨਮਸਤੰ ਰਹੀਮੇ ॥
namasatan raheeme |

Salutació a tu, Senyor generós!

ਨਮਸਤੰ ਕਰੀਮੇ ॥੨੫॥
namasatan kareeme |25|

Salutació a tu, Senyor Misericordiós! 25

ਨਮਸਤੰ ਅਨੰਤੇ ॥
namasatan anante |

Salutació a tu, Senyor Infinit!

ਨਮਸਤੰ ਮਹੰਤੇ ॥
namasatan mahante |

Salutació a tu, oh Senyor més gran!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰਾਗੇ ॥
namasatasat raage |

Salutació a tu, Senyor Amant!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਹਾਗੇ ॥੨੬॥
namasatan suhaage |26|

Salutació a tu, Senyor Mestre Universal! 26

ਨਮੋ ਸਰਬ ਸੋਖੰ ॥
namo sarab sokhan |

Salutació a tu, Senyor Destructor!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪੋਖੰ ॥
namo sarab pokhan |

Salutació a tu, Senyor Sustentador!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਰਤਾ ॥
namo sarab karataa |

Salutació a tu, Senyor Creador!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਹਰਤਾ ॥੨੭॥
namo sarab harataa |27|

Salutació a tu, oh Gran Senyor Indulgent! 27

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ॥
namo jog joge |

Salutació a tu, Senyor Yogui més gran!

ਨਮੋ ਭੋਗ ਭੋਗੇ ॥
namo bhog bhoge |

Salutació a tu Gran Senyor Indulgent!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥
namo sarab diaale |

Salutació a tu, Senyor Misericòrdia!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੮॥
namo sarab paale |28|

Salutació a tu, Senyor sustentador! 28

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
chaacharee chhand | tv prasaad |

ESTÀNCIA CHACHARI. PER LA TEVA Gràcia