ਸਤਿ ਬਚਨ ਸਾਧੂ ਉਪਦੇਸ ॥
sat bachan saadhoo upades |

Veru huma t-Tagħlim, u l-Istruzzjonijiet tal-Qaddis.

ਸਤਿ ਤੇ ਜਨ ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਪ੍ਰਵੇਸ ॥
sat te jan jaa kai ridai praves |

Veru huma dawk li hu jidħol f’qalbhom.

ਸਤਿ ਨਿਰਤਿ ਬੂਝੈ ਜੇ ਕੋਇ ॥
sat nirat boojhai je koe |

Wieħed li jaf u jħobb il-Verità

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਤਾ ਕੀ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥
naam japat taa kee gat hoe |

jkanta n-Naam, jikseb is-salvazzjoni.

ਆਪਿ ਸਤਿ ਕੀਆ ਸਭੁ ਸਤਿ ॥
aap sat keea sabh sat |

Hu nnifsu hu Veru, u dak kollu li għamel hu minnu.

ਆਪੇ ਜਾਨੈ ਅਪਨੀ ਮਿਤਿ ਗਤਿ ॥
aape jaanai apanee mit gat |

Hu nnifsu jaf l-istat u l-kundizzjoni tiegħu stess.

ਜਿਸ ਕੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸੁ ਕਰਣੈਹਾਰੁ ॥
jis kee srisatt su karanaihaar |

Huwa l-Mulej Ħallieq tad-dinja Tiegħu.

ਅਵਰ ਨ ਬੂਝਿ ਕਰਤ ਬੀਚਾਰੁ ॥
avar na boojh karat beechaar |

Ħadd ieħor ma jifhimH, għalkemm jistgħu jippruvaw.

ਕਰਤੇ ਕੀ ਮਿਤਿ ਨ ਜਾਨੈ ਕੀਆ ॥
karate kee mit na jaanai keea |

Il-maħluq ma jistax ikun jaf il-firxa tal-Ħallieq.

ਨਾਨਕ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋ ਵਰਤੀਆ ॥੭॥
naanak jo tis bhaavai so varateea |7|

O Nanak, dak kollu li jogħġbu jseħħ. ||7||

Sri Guru Granth Sahib
Informazzjoni dwar Shabad

Titolu: Raag Gauree
Awtur: Guru Arjan Dev Ji
Paġna: 284 - 285
Numru ta’ Linja: 18 - 2

Raag Gauree

Gauri joħloq burdata fejn is-semmiegħ huwa mħeġġeġ biex jistinka aktar sabiex jilħaq għan. Madankollu, l-inkoraġġiment mogħti mir-Raag ma jippermettix li l-ego jiżdied. Dan għalhekk joħloq l-atmosfera fejn is-semmiegħ jiġi mħeġġeġ, iżda xorta ma jħallix li jsir arroganti u importanti għalih innifsu.