ജപ്ജി സഹിബ്

(പേജ്: 20)


ਦਿਵਸੁ ਰਾਤਿ ਦੁਇ ਦਾਈ ਦਾਇਆ ਖੇਲੈ ਸਗਲ ਜਗਤੁ ॥
divas raat due daaee daaeaa khelai sagal jagat |

രാവും പകലും രണ്ട് നഴ്‌സുമാരാണ്, അവരുടെ മടിയിൽ ലോകം മുഴുവൻ കളിക്കുന്നു.

ਚੰਗਿਆਈਆ ਬੁਰਿਆਈਆ ਵਾਚੈ ਧਰਮੁ ਹਦੂਰਿ ॥
changiaaeea buriaaeea vaachai dharam hadoor |

നല്ല പ്രവൃത്തികളും മോശമായ പ്രവൃത്തികളും - ധർമ്മത്തിൻ്റെ കർത്താവിൻ്റെ സാന്നിധ്യത്തിൽ രേഖ വായിക്കപ്പെടുന്നു.

ਕਰਮੀ ਆਪੋ ਆਪਣੀ ਕੇ ਨੇੜੈ ਕੇ ਦੂਰਿ ॥
karamee aapo aapanee ke nerrai ke door |

സ്വന്തം പ്രവൃത്തികൾക്കനുസരിച്ച്, ചിലർ കൂടുതൽ അടുക്കുന്നു, ചിലത് അകന്നുപോകുന്നു.

ਜਿਨੀ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਗਏ ਮਸਕਤਿ ਘਾਲਿ ॥
jinee naam dhiaaeaa ge masakat ghaal |

ഭഗവാൻ്റെ നാമമായ നാമം ധ്യാനിച്ച് നെറ്റിയിലെ വിയർപ്പുകൊണ്ട് ജോലി ചെയ്ത് യാത്രയായവർ.

ਨਾਨਕ ਤੇ ਮੁਖ ਉਜਲੇ ਕੇਤੀ ਛੁਟੀ ਨਾਲਿ ॥੧॥
naanak te mukh ujale ketee chhuttee naal |1|

-ഓ നാനാക്ക്, കർത്താവിൻ്റെ കൊട്ടാരത്തിൽ അവരുടെ മുഖങ്ങൾ പ്രസന്നമാണ്, അവരോടൊപ്പം അനേകർ രക്ഷിക്കപ്പെട്ടു! ||1||