جَب جِي صَاحِب

(صفحة: 20)


ਦਿਵਸੁ ਰਾਤਿ ਦੁਇ ਦਾਈ ਦਾਇਆ ਖੇਲੈ ਸਗਲ ਜਗਤੁ ॥
divas raat due daaee daaeaa khelai sagal jagat |

الليل والنهار هما الممرضتان، وفي حضنهما يلعب العالم بأسره.

ਚੰਗਿਆਈਆ ਬੁਰਿਆਈਆ ਵਾਚੈ ਧਰਮੁ ਹਦੂਰਿ ॥
changiaaeea buriaaeea vaachai dharam hadoor |

الأعمال الصالحة والأعمال السيئة - يتم قراءة السجل في حضور رب دارما.

ਕਰਮੀ ਆਪੋ ਆਪਣੀ ਕੇ ਨੇੜੈ ਕੇ ਦੂਰਿ ॥
karamee aapo aapanee ke nerrai ke door |

بحسب أفعالهم، بعضهم يقترب، وبعضهم يبتعد.

ਜਿਨੀ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਗਏ ਮਸਕਤਿ ਘਾਲਿ ॥
jinee naam dhiaaeaa ge masakat ghaal |

الذين تأملوا في اسم الرب، ورحلوا بعد أن عملوا بعرق جبينهم

ਨਾਨਕ ਤੇ ਮੁਖ ਉਜਲੇ ਕੇਤੀ ਛੁਟੀ ਨਾਲਿ ॥੧॥
naanak te mukh ujale ketee chhuttee naal |1|

- يا ناناك، وجوههم مشرقة في دار الرب، وكثيرون يخلصون معهم! ||1||