ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

سالوک، مهل پنجم:

ਮਨ ਮਹਿ ਚਿਤਵਉ ਚਿਤਵਨੀ ਉਦਮੁ ਕਰਉ ਉਠਿ ਨੀਤ ॥
man meh chitvau chitavanee udam krau utth neet |

در ذهنم به این فکر می کنم که همیشه زود بلند شوم و تلاش کنم.

ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਕਾ ਆਹਰੋ ਹਰਿ ਦੇਹੁ ਨਾਨਕ ਕੇ ਮੀਤ ॥੧॥
har keeratan kaa aaharo har dehu naanak ke meet |1|

پروردگارا، دوست من، لطفاً ناناک را با عادت خواندن کرتان ستایش خداوند برکت ده. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
اطلاعات شبد

عنوان: راگ گوجری
نویسنده: گرو ارجن دیو جی
صفحه: 519
شماره خط: 8 - 9

راگ گوجری

اگر تشبیه کاملی برای راگ گوجاری وجود داشته باشد، آن تشبیه شخصی است که در بیابان منزوی شده و دستانش را حجامت کرده و آب در دست دارد. با این حال، تنها زمانی که آب به آرامی از میان دست های به هم پیوسته آنها نفوذ می کند، فرد به ارزش و اهمیت واقعی آب پی می برد. به همین ترتیب راگ گجری شنونده را به درک و آگاهی از گذر زمان سوق می دهد و از این طریق به ماهیت ارزشمند خود زمان اهمیت می دهد. مکاشفه شنونده را به آگاهی و اعتراف به مرگ و فناپذیری خود می‌رساند و باعث می‌شود از «زمان زندگی» باقی‌مانده‌شان عاقلانه‌تر استفاده کنند.