ਹੁਕਮੀ ਹੋਵਨਿ ਆਕਾਰ ਹੁਕਮੁ ਨ ਕਹਿਆ ਜਾਈ ॥
hukamee hovan aakaar hukam na kahiaa jaaee |

அவரது கட்டளையால், உடல்கள் உருவாக்கப்படுகின்றன; அவருடைய கட்டளையை விவரிக்க முடியாது.

ਹੁਕਮੀ ਹੋਵਨਿ ਜੀਅ ਹੁਕਮਿ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ॥
hukamee hovan jeea hukam milai vaddiaaee |

அவருடைய கட்டளையால், ஆத்மாக்கள் உருவாகின்றன; அவருடைய கட்டளையால், புகழும் பெருமையும் பெறப்படுகின்றன.

ਹੁਕਮੀ ਉਤਮੁ ਨੀਚੁ ਹੁਕਮਿ ਲਿਖਿ ਦੁਖ ਸੁਖ ਪਾਈਅਹਿ ॥
hukamee utam neech hukam likh dukh sukh paaeeeh |

அவனுடைய கட்டளைப்படி, சில உயர்ந்தவை, சில தாழ்ந்தவை; அவரது எழுதப்பட்ட கட்டளையால், துன்பமும் இன்பமும் பெறப்படுகின்றன.

ਇਕਨਾ ਹੁਕਮੀ ਬਖਸੀਸ ਇਕਿ ਹੁਕਮੀ ਸਦਾ ਭਵਾਈਅਹਿ ॥
eikanaa hukamee bakhasees ik hukamee sadaa bhavaaeeeh |

சிலர், அவருடைய கட்டளையால், ஆசீர்வதிக்கப்பட்டு மன்னிக்கப்படுகிறார்கள்; மற்றவர்கள், அவருடைய கட்டளையால், என்றென்றும் இலக்கில்லாமல் அலைகிறார்கள்.

ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਸਭੁ ਕੋ ਬਾਹਰਿ ਹੁਕਮ ਨ ਕੋਇ ॥
hukamai andar sabh ko baahar hukam na koe |

ஒவ்வொருவரும் அவருடைய கட்டளைக்கு உட்பட்டவர்கள்; யாரும் அவருடைய கட்டளைக்கு அப்பாற்பட்டவர்கள் அல்ல.

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੈ ਜੇ ਬੁਝੈ ਤ ਹਉਮੈ ਕਹੈ ਨ ਕੋਇ ॥੨॥
naanak hukamai je bujhai ta haumai kahai na koe |2|

ஓ நானக், அவருடைய கட்டளையைப் புரிந்து கொண்டவர், ஈகோவில் பேசமாட்டார். ||2||

Sri Guru Granth Sahib
சபத் தகவல்

தலைப்பு: ஜாபு
எழுத்தாளர்: குரு நானக் தேவ் ஜீ
பக்கம்: 1
வரி எண்: 7 - 10

ஜாபு

15 ஆம் நூற்றாண்டில் குரு நானக் தேவ் ஜியால் வெளிப்படுத்தப்பட்ட ஜாப் ஜி சாஹிப் என்பது கடவுளின் ஆழமான விளக்கமாகும். மூல மந்தருடன் தொடங்கும் ஒரு உலகளாவிய துதி, 38 பூரிகள் மற்றும் 1 சலோக் உள்ளது, இது கடவுளை தூய்மையான வடிவத்தில் விவரிக்கிறது.