ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

Salokas, penktasis Mehlas:

ਲਗੜੀ ਸੁਥਾਨਿ ਜੋੜਣਹਾਰੈ ਜੋੜੀਆ ॥
lagarree suthaan jorranahaarai jorreea |

Esu prisirišęs prie reikiamos vietos; vienybė mane suvienijo.

ਨਾਨਕ ਲਹਰੀ ਲਖ ਸੈ ਆਨ ਡੁਬਣ ਦੇਇ ਨ ਮਾ ਪਿਰੀ ॥੧॥
naanak laharee lakh sai aan dduban dee na maa piree |1|

Nanakai, yra šimtai ir tūkstančiai bangų, bet mano Vyras Viešpats neleidžia man nuskęsti. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad informacija

Pavadinimas: Raag Gujri
Autorius: Guru Arjan Dev Ji
Puslapis: 519
Eilutės Nr.: 14 - 15

Raag Gujri

Jei yra tobulas Raag Gujari panašumas, tai būtų žmogus, izoliuotas dykumoje, suspaudęs rankas ir laikantis vandenį. Tačiau tik tada, kai vanduo pamažu ima skverbtis per jų sujungtas rankas, žmogus suvokia tikrąją vandens vertę ir svarbą. Panašiai Raag Gujari veda klausytoją suvokti ir įsisąmoninti bėgantį laiką ir tokiu būdu įvertinti brangią paties laiko prigimtį. Šis apreiškimas priverčia klausytoją suvokti ir pripažinti savo mirtį ir mirtingumą, todėl jis išmintingiau išnaudoja likusį „gyvenimo laiką“.