Jaap Sahib

(Pahina: 7)


ਅਰੂਪ ਹੈਂ ॥
aroop hain |

Ikaw ay walang anyo na Panginoon!

ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥
anoop hain |

Ikaw ay walang kapantay na Panginoon!

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥
ajoo hain |

Ikaw ay hindi pa ipinanganak na Panginoon!

ਅਭੂ ਹੈਂ ॥੨੯॥
abhoo hain |29|

Ikaw ay Hindi-Pagiging Panginoon! 29

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥
alekh hain |

Ikaw ay walang pananagutan Panginoon!

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

Ikaw ay Garbless Lord!

ਅਨਾਮ ਹੈਂ ॥
anaam hain |

Ikaw ay Walang Pangalan Panginoon!

ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥੩੦॥
akaam hain |30|

Ikaw ay Walang Hangad na Panginoon! 30

ਅਧੇ ਹੈਂ ॥
adhe hain |

Ikaw ay Propless Panginoon!

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥
abhe hain |

Ikaw ay Walang Pagdidiwang Panginoon!

ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥
ajeet hain |

Ikaw ay hindi magagapi Panginoon!

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥੩੧॥
abheet hain |31|

Ikaw ay walang takot na Panginoon! 31

ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਹੈਂ ॥
trimaan hain |

Ikaw ay Panginoong Pangkaraniwan na Pinarangalan!

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥
nidhaan hain |

Ikaw ang Panginoong Kayamanan!

ਤ੍ਰਿਬਰਗ ਹੈਂ ॥
tribarag hain |

Ikaw ay Master of Attributes Panginoon!

ਅਸਰਗ ਹੈਂ ॥੩੨॥
asarag hain |32|

Ikaw ay hindi pa ipinanganak na Panginoon! 32

ਅਨੀਲ ਹੈਂ ॥
aneel hain |

Ikaw ay walang kulay na Panginoon!

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

Ikaw ay walang simula Panginoon!

ਅਜੇ ਹੈਂ ॥
aje hain |

Ikaw ay hindi pa ipinanganak na Panginoon!

ਅਜਾਦਿ ਹੈਂ ॥੩੩॥
ajaad hain |33|

Ikaw ay Malayang Panginoon! 33