جاپ صاحب

(انگ: 7)


ਅਰੂਪ ਹੈਂ ॥
aroop hain |

(ہے پربھو! توں) روپ توں رہت ہیں،

ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥
anoop hain |

اپما توں رہت ہیں،

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥
ajoo hain |

جنم توں رہت ہیں،

ਅਭੂ ਹੈਂ ॥੨੯॥
abhoo hain |29|

(پنج) بھوتاں توں رہت ہیں ۔۔29۔۔

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥
alekh hain |

(توں) لیکھ-رہت ہیں،

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

بھیکھ-رہت ہیں،

ਅਨਾਮ ਹੈਂ ॥
anaam hain |

نام-رہت ہیں،

ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥੩੦॥
akaam hain |30|

کامنا-رہت ہیں ۔۔30۔۔

ਅਧੇ ਹੈਂ ॥
adhe hain |

(توں) دھیان-رہت ہیں،

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥
abhe hain |

بھید-رہت ہیں،

ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥
ajeet hain |

اجت ہیں،

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥੩੧॥
abheet hain |31|

ابھے ہیں ۔۔31۔۔

ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਹੈਂ ॥
trimaan hain |

(توں) تناں لوکاں وچ منن یوگ ہیں،

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥
nidhaan hain |

(سبھ دا) خزانا ہیں،

ਤ੍ਰਿਬਰਗ ਹੈਂ ॥
tribarag hain |

تنّ ورگاں (دھرم، ارتھ اتے کام جاں دیوتا، دینت اتے منکھّ) توں رہت ہیں،

ਅਸਰਗ ਹੈਂ ॥੩੨॥
asarag hain |32|

اتپتی (سرگ) رہت ہیں ۔۔32۔۔

ਅਨੀਲ ਹੈਂ ॥
aneel hain |

(توں) رنگ-رہت (اتھوا سنکھیا رہت) ہیں،

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

آدِ رہت ہیں،

ਅਜੇ ਹੈਂ ॥
aje hain |

اجت ہیں،

ਅਜਾਦਿ ਹੈਂ ॥੩੩॥
ajaad hain |33|

برہما (اج) توں وی پہلاں دا ہیں ۔۔33۔۔