ਬਿਰਥੀ ਸਾਕਤ ਕੀ ਆਰਜਾ ॥
birathee saakat kee aarajaa |

Życie niewiernego cynika jest całkowicie bezużyteczne.

ਸਾਚ ਬਿਨਾ ਕਹ ਹੋਵਤ ਸੂਚਾ ॥
saach binaa kah hovat soochaa |

Jak ktoś może być czysty bez Prawdy?

ਬਿਰਥਾ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਤਨੁ ਅੰਧ ॥
birathaa naam binaa tan andh |

Bezużyteczne jest ciało duchowo ślepych, bez imienia Pańskiego.

ਮੁਖਿ ਆਵਤ ਤਾ ਕੈ ਦੁਰਗੰਧ ॥
mukh aavat taa kai duragandh |

Z jego ust wydobywa się nieprzyjemny zapach.

ਬਿਨੁ ਸਿਮਰਨ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਿਹਾਇ ॥
bin simaran din rain brithaa bihaae |

Bez pamięci o Panu daremnie mijają dzień i noc,

ਮੇਘ ਬਿਨਾ ਜਿਉ ਖੇਤੀ ਜਾਇ ॥
megh binaa jiau khetee jaae |

jak zboże, które więdnie bez deszczu.

ਗੋਬਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬ੍ਰਿਥੇ ਸਭ ਕਾਮ ॥
gobid bhajan bin brithe sabh kaam |

Bez medytacji o Panu Wszechświata wszelkie prace są daremne,

ਜਿਉ ਕਿਰਪਨ ਕੇ ਨਿਰਾਰਥ ਦਾਮ ॥
jiau kirapan ke niraarath daam |

jak bogactwo skąpca, które leży bezużyteczne.

ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਤੇ ਜਨ ਜਿਹ ਘਟਿ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
dhan dhan te jan jih ghatt basio har naau |

Błogosławieni, błogosławieni ci, których serca są napełnione Imieniem Pańskim.

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥੬॥
naanak taa kai bal bal jaau |6|

Nanak jest dla nich ofiarą, ofiarą. ||6||

Sri Guru Granth Sahib
Informacje o Shabad

Tytuł: Raag Gauree
Autor: Guru Arjan Dev Ji
Strona: 269
Numer linii: 3 - 6

Raag Gauree

Gauri tworzy nastrój, w którym słuchacz jest zachęcany do cięższych wysiłków, aby osiągnąć cel. Jednakże zachęta udzielana przez Raaga nie pozwala na wzrost ego. Tworzy to zatem atmosferę, w której słuchacz jest zachęcany, ale jednocześnie zapobiega się arogancji i zarozumiałości.