ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

Bilaaval, mehl cinquième

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਕਾਮਿ ਨ ਆਵਤ ਹੇ ॥
bin har kaam na aavat he |

Sans le Seigneur, rien n'est d'aucune utilité।

ਜਾ ਸਿਉ ਰਾਚਿ ਮਾਚਿ ਤੁਮੑ ਲਾਗੇ ਓਹ ਮੋਹਨੀ ਮੋਹਾਵਤ ਹੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jaa siau raach maach tuma laage oh mohanee mohaavat he |1| rahaau |

Vous êtes totalement attachés à cette maya séducteur; elle vous alléchant। । । 1 । । pause । ।

ਕਨਿਕ ਕਾਮਿਨੀ ਸੇਜ ਸੋਹਨੀ ਛੋਡਿ ਖਿਨੈ ਮਹਿ ਜਾਵਤ ਹੇ ॥
kanik kaaminee sej sohanee chhodd khinai meh jaavat he |

Vous devez laisser votre or, votre femme et votre beau lit; tu dois partir dans un instant।

ਉਰਝਿ ਰਹਿਓ ਇੰਦ੍ਰੀ ਰਸ ਪ੍ਰੇਰਿਓ ਬਿਖੈ ਠਗਉਰੀ ਖਾਵਤ ਹੇ ॥੧॥
aurajh rahio indree ras prerio bikhai tthgauree khaavat he |1|

Vous êtes empêtré dans les leurres de plaisirs sexuels, et que l'on mange des médicaments toxiques। । । 1 । ।

ਤ੍ਰਿਣ ਕੋ ਮੰਦਰੁ ਸਾਜਿ ਸਵਾਰਿਓ ਪਾਵਕੁ ਤਲੈ ਜਰਾਵਤ ਹੇ ॥
trin ko mandar saaj savaario paavak talai jaraavat he |

Vous avez édifié et décoré d'un palais de paille, et sous elle, vous allumez un feu।

ਐਸੇ ਗੜ ਮਹਿ ਐਠਿ ਹਠੀਲੋ ਫੂਲਿ ਫੂਲਿ ਕਿਆ ਪਾਵਤ ਹੇ ॥੨॥
aaise garr meh aaitth hattheelo fool fool kiaa paavat he |2|

Assis tout bouffi dans un tel château, imbécile têtu d'esprit, que pensez-vous vous retirer? । । 2 । ।

ਪੰਚ ਦੂਤ ਮੂਡ ਪਰਿ ਠਾਢੇ ਕੇਸ ਗਹੇ ਫੇਰਾਵਤ ਹੇ ॥
panch doot moodd par tthaadte kes gahe feraavat he |

Les cinq voleurs stand-dessus de votre tête et vous saisir। vous saisir par les cheveux, ils vous conduire sur।

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਆਵਹਿ ਅੰਧ ਅਗਿਆਨੀ ਸੋਇ ਰਹਿਓ ਮਦ ਮਾਵਤ ਹੇ ॥੩॥
drisatt na aaveh andh agiaanee soe rahio mad maavat he |3|

Vous ne les voyez pas, vous tromper aveugles et ignorants; en état d'ébriété avec moi, vous continuez à dormir। । । 3 । ।

ਜਾਲੁ ਪਸਾਰਿ ਚੋਗ ਬਿਸਥਾਰੀ ਪੰਖੀ ਜਿਉ ਫਾਹਾਵਤ ਹੇ ॥
jaal pasaar chog bisathaaree pankhee jiau faahaavat he |

Le réseau a été étendu, et l'appât a été dispersé; comme un oiseau, vous êtes pris au piège।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਕਾਟਨ ਕਉ ਮੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਧਿਆਵਤ ਹੇ ॥੪॥੨॥੮੮॥
kahu naanak bandhan kaattan kau mai satigur purakh dhiaavat he |4|2|88|

Nanak dit, mes liens ont été brisés; i méditer sur le véritable gourou, l'être primitif। । । 4 । । 2 । । 88 । ।

Sri Guru Granth Sahib
Informations sur le Shabad

Titre: Raag Bilaaval
Écrivain: Guru Arjan Dev Ji
Page: 821 - 822
Numéro de ligne: 16 - 2

Raag Bilaaval

Bilaval transmet les émotions de grand bonheur qui découlent du fait d'avoir atteint un objectif ou atteint un objectif. C’est un sentiment immense d’épanouissement, de satisfaction et de joie, ressenti lorsque les réalisations vous sont très importantes et chères. Le bonheur ressenti, c'est comme rire aux éclats, il n'y a pas de planification ni d'arrière-pensée ; c'est juste une expression naturelle d'un bonheur sincère découlant d'un sentiment d'accomplissement.