O mano tikrasis Viešpatie ir Mokytojau, ko nėra Tavo dangiškuose namuose?
Viskas yra Jūsų namuose; jie gauna, kam tu duodi.
Nuolat giedant Tavo šlovę ir šlovę, Tavo vardas yra įrašytas galvoje.
Dieviškoji Šabado melodija virpa tiems, kurių mintyse gyvena Naamas.
Nanakas, mano tikrasis Viešpatie ir Mokytoja, sako, ko nėra tavo namuose? ||3||
Tikrasis vardas yra mano vienintelė atrama.
Tikrasis Vardas yra mano vienintelė atrama; tai numalšina visą alkį.
Tai atnešė mano protui taiką ir ramybę; tai išpildė visus mano norus.
Aš amžinai esu auka Guru, kuris turi tokią šlovingą didybę.
Sako Nanak, klausykite, šventieji; įtvirtinti meilę Šabadui.
Tikrasis vardas yra mano vienintelė atrama. ||4||
Panch Shabad, penki pirminiai garsai, vibruoja tuose palaimintuose namuose.
Tuose palaimintuose namuose Šabadas vibruoja; Jis įlieja į jį savo visagalę jėgą.
Per Tave mes suvaldome penkis troškimo demonus ir nužudome mirtį, kankintoją.
Tie, kurie turi tokį iš anksto numatytą likimą, yra prisirišę prie Viešpaties Vardo.
Nanakas sako, kad jie yra ramūs, o nenutrūkstama garso srovė virpa jų namuose. ||5||
Klausyk palaimos dainos, laimingieji; visi tavo troškimai išsipildys.
Aš gavau Aukščiausiąjį Viešpatį Dievą, ir visi sielvartai buvo pamiršti.
Skausmas, ligos ir kančios pasitraukė, klausantis Tikrojo Bani.
Šventieji ir jų draugai yra ekstazėje, pažindami Tobuląjį Guru.