ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

Salok:

ਸੁਖੀ ਬਸੈ ਮਸਕੀਨੀਆ ਆਪੁ ਨਿਵਾਰਿ ਤਲੇ ॥
sukhee basai masakeeneea aap nivaar tale |

Il-ħlejjaq umli jibqgħu fil-paċi; jissottomettu l-egotiżmu, huma meek.

ਬਡੇ ਬਡੇ ਅਹੰਕਾਰੀਆ ਨਾਨਕ ਗਰਬਿ ਗਲੇ ॥੧॥
badde badde ahankaareea naanak garab gale |1|

Il-persuni kburin u arroganti ħafna, O Nanak, huma kkunsmati mill-kburija tagħhom stess. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Informazzjoni dwar Shabad

Titolu: Raag Gauree
Awtur: Guru Arjan Dev Ji
Paġna: 278
Numru ta’ Linja: 5 - 6

Raag Gauree

Gauri joħloq burdata fejn is-semmiegħ huwa mħeġġeġ biex jistinka aktar sabiex jilħaq għan. Madankollu, l-inkoraġġiment mogħti mir-Raag ma jippermettix li l-ego jiżdied. Dan għalhekk joħloq l-atmosfera fejn is-semmiegħ jiġi mħeġġeġ, iżda xorta ma jħallix li jsir arroganti u importanti għalih innifsu.