Raamkalee, Third Mehl, Anand ~ שיר האושר:
אל בורא אוניברסלי אחד. בחסדי הגורו האמיתי:
אני באקסטזה, הו אמי, כי מצאתי את הגורו האמיתי שלי.
מצאתי את הגורו האמיתי, בקלות אינטואיטיבית, והמוח שלי רוטט עם מוזיקת האושר.
המנגינות המעוטרות וההרמוניות השמימיות הקשורות בהן באו לשיר את דבר השב"ד.
ה' שוכן בתודעתם של אלה ששרים את השב"ד.
אומר ננק, אני באקסטזה, כי מצאתי את הגורו האמיתי שלי. ||1||
הו מוחי, הישאר תמיד עם ה'.
הישאר תמיד עם ה', הו מוחי, וכל הסבל יישכח.
הוא יקבל אותך כשלו, וכל ענייניך יהיו מסודרים בצורה מושלמת.
אדוננו ואדוננו הוא כל יכול לעשות את כל הדברים, אז למה לשכוח אותו ממוחך?
אומר ננק, הו מוחי, הישאר תמיד עם האדון. ||2||
הו אדוני ואדוני האמיתי, מה יש שלא בביתך השמימי?
הכל נמצא בביתך; הם מקבלים, למי אתה נותן.
שרים ללא הרף את השבחים ותפארתך, שמך נחקק בתודעה.
הניגון האלוהי של השב"ד רוטט לאלה, שבתוך נפשם שוכנת הנעם.
אומר ננק, הו אדוני ואדוני האמיתי, מה יש שאין בביתך? ||3||
השם האמיתי הוא התמיכה היחידה שלי.
השם האמיתי הוא התמיכה היחידה שלי; הוא משביע כל רעב.
זה הביא שלווה ושלווה לנפשי; זה הגשים את כל הרצונות שלי.