ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਮਾਹਾ ਰੁਤੀ ਸਭ ਤੂੰ ਘੜੀ ਮੂਰਤ ਵੀਚਾਰਾ ॥
maahaa rutee sabh toon gharree moorat veechaaraa |

Grâce à tous les mois et les saisons, les minutes et les heures, je demeure sur vous, ô Seigneur।

ਤੂੰ ਗਣਤੈ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਓ ਸਚੇ ਅਲਖ ਅਪਾਰਾ ॥
toon ganatai kinai na paaeio sache alakh apaaraa |

Personne ne vous a atteint par calcul savant, o vrai seigneur, invisible et infinie।

ਪੜਿਆ ਮੂਰਖੁ ਆਖੀਐ ਜਿਸੁ ਲਬੁ ਲੋਭੁ ਅਹੰਕਾਰਾ ॥
parriaa moorakh aakheeai jis lab lobh ahankaaraa |

Ce savant, qui est pleine de cupidité, l'orgueil et l'égoïsme arrogant, est connu pour être un imbécile।

ਨਾਉ ਪੜੀਐ ਨਾਉ ਬੁਝੀਐ ਗੁਰਮਤੀ ਵੀਚਾਰਾ ॥
naau parreeai naau bujheeai guramatee veechaaraa |

Donc, lire le nom, et de réaliser le nom, et de contempler les enseignements du gourou।

ਗੁਰਮਤੀ ਨਾਮੁ ਧਨੁ ਖਟਿਆ ਭਗਤੀ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ॥
guramatee naam dhan khattiaa bhagatee bhare bhanddaaraa |

Grâce à l'enseignement du gourou, j'ai gagné la richesse du naam, je possède les magasins, débordant de dévouement au Seigneur।

ਨਿਰਮਲੁ ਨਾਮੁ ਮੰਨਿਆ ਦਰਿ ਸਚੈ ਸਚਿਆਰਾ ॥
niramal naam maniaa dar sachai sachiaaraa |

Croire en l'Immaculée naam, on est salué comme vrai, dans le véritable cour du seigneur।

ਜਿਸ ਦਾ ਜੀਉ ਪਰਾਣੁ ਹੈ ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਅਪਾਰਾ ॥
jis daa jeeo paraan hai antar jot apaaraa |

La lumière divine du seigneur infinie, à qui appartient l'âme et le souffle de vie, est au plus profond de l'être intérieur।

ਸਚਾ ਸਾਹੁ ਇਕੁ ਤੂੰ ਹੋਰੁ ਜਗਤੁ ਵਣਜਾਰਾ ॥੬॥
sachaa saahu ik toon hor jagat vanajaaraa |6|

Vous êtes seul le banquier vrai, Seigneur, le reste du monde est juste votre petit commerçant। । । 6 । ।

Sri Guru Granth Sahib
Informations sur le Shabad

Titre: Raag Maajh
Écrivain: Guru Nanak Dev Ji
Page: 140
Numéro de ligne: 14 - 17

Raag Maajh

Raag Majh a été composé par le cinquième gourou sikh (Shri Guru Arjun Dev ji). Les origines du Raag sont basées sur la musique folklorique du Pendjabi et son essence a été inspirée par les traditions « australiennes » de la région de Majha ; le jeu de l'attente et du désir du retour d'un être cher. Les sentiments évoqués par ce Raag ont souvent été comparés à ceux d'une mère attendant le retour de son enfant après une longue période de séparation. Elle attend et espère le retour de l'enfant, même si en même temps elle est douloureusement consciente de l'incertitude de son retour à la maison. Ce Raag donne vie à l'émotion d'un amour extrême, mis en valeur par le chagrin et l'angoisse de la séparation.