Маару, Третий Мел:
Я служу Единому Господу, вечному, стабильному и Истинному.
Привязанный к двойственности, весь мир ложен.
Следуя Учению Гуру, я вечно славлю Истинного Господа, довольный Истиннейшим из Истинных. ||1||
Твои славные добродетели так многочисленны, Господь; Я не знаю ни одного.
Жизнь мира, Великий Даритель, привязывает нас к Себе.
Он Сам прощает и дарует славное величие. Следуя Учению Гуру, этот ум испытывает восторг. ||2||
Слово Шабада подчинило волны Майи.
Эгоизм был побежден, и этот ум стал безупречным.
Я интуитивно пою Его Славные Похвалы, проникнувшись Любовью Господа. Мой язык воспевает и наслаждается Имя Господа. ||3||
Крича: «Моё, моё!» он проводит свою жизнь.
Своенравный манмукх не понимает; он бродит в неведении.
Посланник Смерти наблюдает за ним каждое мгновение, каждое мгновение; день и ночь его жизнь угасает. ||4||
Он практикует жадность внутри и не понимает.
Он не видит Посланника Смерти, парящего над его головой.
Что бы человек ни делал в этом мире, оно встретится с ним в будущей жизни; что он может сделать в этот самый последний момент? ||5||
Те, кто привязан к Истине, истинны.
Своевольные манмуки, привязанные к двойственности, плачут и причитают.
Он Господь и Владыка обоих миров; Он Сам наслаждается добродетелью. ||6||
Через Слово Шабада Гуру Его смиренный слуга возвысится навеки.
Этот ум соблазняется Наамом, источником нектара.
Оно вовсе не запятнано грязью привязанности к Майе; посредством Учения Гуру он удовлетворяется и пропитывается Именем Господа. ||7||
Единый Господь содержится во всем.
По милости Гуру Он раскрывается.
Тот, кто подчинил свое эго, обретает прочный покой; он пьет Амброзийный Нектар Истинного Имени. ||8||
Бог – разрушитель греха и боли.
Гурмукх служит Ему и созерцает Слово Шабада.
Он Сам пронизывает всё. Тело и ум Гурмукха насыщены и довольны. ||9||
Мир горит в огне Майи.
Гурмукх тушит этот огонь, созерцая Шабад.
Глубоко внутри находятся мир и спокойствие, и достигается прочный мир. Следуя Учению Гуру, человек благословляется Наамом, Именем Господа. ||10||
Даже Индра, восседающий на своем троне, охвачен страхом смерти.
Посланник Смерти не пощадит их, даже если они попытаются сделать что угодно.
Когда человек встречается с Истинным Гуру, он освобождается, впитывая и наслаждаясь возвышенной сущностью Господа, Хар, Хар. ||11||
У своевольного манмукха нет преданности.
Благодаря преданному поклонению Гурмукх обретает мир и спокойствие.
Вечно чистым и освященным является Слово Бани Гуру; следуя Учению Гуру, внутреннее существо человека пропитывается им. ||12||
Я рассмотрел Брахму, Вишну и Шиву.
Они связаны тремя качествами – тремя гунами; они далеки от освобождения.
Гурмукх знает духовную мудрость Единого Господа. Ночью и днём он воспевает Наам, Имя Господа. ||13||
Он может читать Веды, но не осознает Имени Господа.
Ради Майи он читает, декламирует и спорит.
Невежественный и слепой человек наполнен грязью внутри. Как ему пересечь непроходимый мир-океан? ||14||
Он озвучивает все противоречия Вед,
но его внутреннее существо не насыщено и не удовлетворено, и он не осознает Слово Шабада.
Веды рассказывают все о добродетели и пороке, но только Гурмукхи пьют Амброзийный Нектар. ||15||
Единственный Истинный Господь — Сам по себе.
Нет никого, кроме Него.
О Нанак, истинен ум того, кто настроен на Наам; он говорит Истину и ничего, кроме Истины. ||16||6||
Мару традиционно пели на поле боя при подготовке к войне. Этот Рааг имеет агрессивную природу, которая создает внутреннюю силу и мощь для выражения и подчеркивания истины, независимо от последствий. Характер Мару передает бесстрашие и силу, которые позволяют говорить правду, чего бы это ни стоило.