ਪਉੜੀ ॥
paurree |

പൗറി:

ਟਹਲ ਕਰਹੁ ਤਉ ਏਕ ਕੀ ਜਾ ਤੇ ਬ੍ਰਿਥਾ ਨ ਕੋਇ ॥
ttahal karahu tau ek kee jaa te brithaa na koe |

ഏകനായ കർത്താവിനു വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കുക; ആരും അവനിൽ നിന്ന് വെറുംകൈയോടെ മടങ്ങിവരുന്നില്ല.

ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੁਖਿ ਹੀਐ ਬਸੈ ਜੋ ਚਾਹਹੁ ਸੋ ਹੋਇ ॥
man tan mukh heeai basai jo chaahahu so hoe |

നിങ്ങളുടെ മനസ്സിലും ശരീരത്തിലും വായിലും ഹൃദയത്തിലും കർത്താവ് വസിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്തും സംഭവിക്കും.

ਟਹਲ ਮਹਲ ਤਾ ਕਉ ਮਿਲੈ ਜਾ ਕਉ ਸਾਧ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥
ttahal mahal taa kau milai jaa kau saadh kripaal |

അവൻ മാത്രമേ കർത്താവിൻ്റെ സേവനവും അവൻ്റെ സാന്നിദ്ധ്യത്തിൻ്റെ മാളികയും നേടൂ, പരിശുദ്ധ വിശുദ്ധൻ അനുകമ്പയുള്ളവനാണ്.

ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਤਉ ਬਸੈ ਜਉ ਆਪਨ ਹੋਹਿ ਦਇਆਲ ॥
saadhoo sangat tau basai jau aapan hohi deaal |

ഭഗവാൻ തന്നെ കാരുണ്യം കാണിക്കുമ്പോൾ മാത്രമാണ് അവൻ വിശുദ്ധരുടെ കമ്പനിയായ സാദ് സംഗത്തിൽ ചേരുന്നത്.

ਟੋਹੇ ਟਾਹੇ ਬਹੁ ਭਵਨ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਸੁਖੁ ਨਾਹਿ ॥
ttohe ttaahe bahu bhavan bin naavai sukh naeh |

ഞാൻ എത്രയോ ലോകങ്ങളിൽ തിരഞ്ഞു, തിരഞ്ഞു, പക്ഷേ പേരില്ലാതെ സമാധാനമില്ല.

ਟਲਹਿ ਜਾਮ ਕੇ ਦੂਤ ਤਿਹ ਜੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਮਾਹਿ ॥
ttaleh jaam ke doot tih ju saadhoo sang samaeh |

സാദ് സംഗത്തിൽ താമസിക്കുന്നവരിൽ നിന്ന് മരണത്തിൻ്റെ ദൂതൻ പിൻവാങ്ങുന്നു.

ਬਾਰਿ ਬਾਰਿ ਜਾਉ ਸੰਤ ਸਦਕੇ ॥
baar baar jaau sant sadake |

വീണ്ടും വീണ്ടും, ഞാൻ എന്നേക്കും വിശുദ്ധന്മാരോട് അർപ്പിതനാണ്.

ਨਾਨਕ ਪਾਪ ਬਿਨਾਸੇ ਕਦਿ ਕੇ ॥੨੭॥
naanak paap binaase kad ke |27|

ഓ നാനാക്ക്, പണ്ടേയുള്ള എൻ്റെ പാപങ്ങൾ മായ്ച്ചുകളഞ്ഞു. ||27||

Sri Guru Granth Sahib
ശബദ് വിവരങ്ങൾ

ശീർഷകം: റാഗ് ഗൗരീ
എഴുത്തുകാരൻ: ഗുരു അർജൻ ദേവ് ജി
പേജ്: 255
ലൈൻ നമ്പർ: 15 - 19

റാഗ് ഗൗരീ

ഒരു ലക്ഷ്യം നേടുന്നതിനായി കൂടുതൽ കഠിനമായി പരിശ്രമിക്കാൻ ശ്രോതാവിനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്ന ഒരു മാനസികാവസ്ഥ ഗൗരി സൃഷ്ടിക്കുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, രാഗം നൽകുന്ന പ്രോത്സാഹനം ഈഗോ വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല. അതിനാൽ ഇത് ശ്രോതാവിനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്ന അന്തരീക്ഷം സൃഷ്ടിക്കുന്നു, പക്ഷേ അഹങ്കാരവും സ്വയം പ്രാധാന്യമുള്ളവരുമായി മാറുന്നത് തടയുന്നു.