Tilangs, pirmais Mīls:
Tā kā Piedodošā Kunga Vārds nāk pie manis, tā arī es to izsaku, ak, Lalo.
Atvedot grēka laulību ballīti, Babars ir iebrucis no Kābulas, pieprasot mūsu zemi kā savu kāzu dāvanu, ak, Lalo.
Gan pieticība, gan taisnīgums ir pazudušas, un meli strāvo kā vadonis, ak, Lalo.
Qazis un brahmins ir zaudējuši savas lomas, un sātans tagad vada laulību rituālus, ak, Lalo.
Musulmaņu sievietes lasa Korānu un savās bēdās piesauc Dievu, ak, Lalo.
Hindu sievietes ar augstu sociālo statusu un arī citas zema statusa sievietes ir iekļautas tajā pašā kategorijā, ak, Lalo.
Slepkavības kāzu dziesmas tiek dziedātas, ak, Nanak, un asinis tiek smidzinātas safrāna vietā, ak, Lalo. ||1||
Nanaks dzied Tā Kunga un Skolotāja slavas dziesmas līķu pilsētā un izsaka šo stāstu.
Tas, kurš radīja un pieķēra mirstīgos priekiem, sēž viens un to vēro.
Kungs un Skolotājs ir patiess, un patiess ir Viņa taisnīgums. Viņš izdod Savus pavēles saskaņā ar Savu spriedumu.
Ķermeņa audums tiks saplēsts gabalos, un tad Indija atcerēsies šos vārdus.
Ienākot septiņdesmit astoņos (1521. g. pēc Kristus), viņi izlidos deviņdesmit septiņos (1540. g. p.m.ē.), un tad celsies cits cilvēka māceklis.
Nanaks runā Patiesības Vārdu; viņš pasludina Patiesību šajā, īstajā laikā. ||2||3||5||
Tilang ir pilns ar sajūtu, ka ir ļoti mēģinājis atstāt iespaidu, bet sajūta, ka ieguldītās pūles nav novērtētas. Tomēr atmosfērā valda nevis dusmas vai satraukums, bet gan prātošanās, jo cilvēks, kuru cenšaties atstāt iespaidu, jums ir ļoti mīļš.