ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਟਹਲ ਕਰਹੁ ਤਉ ਏਕ ਕੀ ਜਾ ਤੇ ਬ੍ਰਿਥਾ ਨ ਕੋਇ ॥
ttahal karahu tau ek kee jaa te brithaa na koe |

Dirbk vienam Viešpačiui; niekas tuščiomis iš Jo negrįžta.

ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੁਖਿ ਹੀਐ ਬਸੈ ਜੋ ਚਾਹਹੁ ਸੋ ਹੋਇ ॥
man tan mukh heeai basai jo chaahahu so hoe |

Kai Viešpats apsigyvens tavo mintyse, kūne, burnoje ir širdyje, tada viskas, ko trokšti, išsipildys.

ਟਹਲ ਮਹਲ ਤਾ ਕਉ ਮਿਲੈ ਜਾ ਕਉ ਸਾਧ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥
ttahal mahal taa kau milai jaa kau saadh kripaal |

Jis vienintelis gauna Viešpaties tarnystę ir Jo buvimo dvarą, kuriam Šventasis Šventasis gailisi.

ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਤਉ ਬਸੈ ਜਉ ਆਪਨ ਹੋਹਿ ਦਇਆਲ ॥
saadhoo sangat tau basai jau aapan hohi deaal |

Jis prisijungia prie Saadh Sangat, Šventosios kompanijos, tik tada, kai pats Viešpats parodo savo gailestingumą.

ਟੋਹੇ ਟਾਹੇ ਬਹੁ ਭਵਨ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਸੁਖੁ ਨਾਹਿ ॥
ttohe ttaahe bahu bhavan bin naavai sukh naeh |

Aš ieškojau ir ieškojau tiek daug pasaulių, bet be Vardo nėra ramybės.

ਟਲਹਿ ਜਾਮ ਕੇ ਦੂਤ ਤਿਹ ਜੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਮਾਹਿ ॥
ttaleh jaam ke doot tih ju saadhoo sang samaeh |

Mirties pasiuntinys traukiasi nuo tų, kurie gyvena Saadh Sangate.

ਬਾਰਿ ਬਾਰਿ ਜਾਉ ਸੰਤ ਸਦਕੇ ॥
baar baar jaau sant sadake |

Vėl ir vėl esu amžinai atsidavęs šventiesiems.

ਨਾਨਕ ਪਾਪ ਬਿਨਾਸੇ ਕਦਿ ਕੇ ॥੨੭॥
naanak paap binaase kad ke |27|

O Nanak, mano nuodėmės taip seniai buvo ištrintos. ||27||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad informacija

Pavadinimas: Raag Gauree
Autorius: Guru Arjan Dev Ji
Puslapis: 255
Eilutės Nr.: 15 - 19

Raag Gauree

Gauri sukuria nuotaiką, kai klausytojas skatinamas labiau stengtis, kad būtų pasiektas tikslas. Tačiau Raago duotas paskatinimas neleidžia ego didėti. Taip sukuriama atmosfera, kurioje klausytojas yra padrąsinamas, tačiau neleidžia jam tapti arogantiškam ir reikšmingam.