Tilang, First Mehl:
Eins og orð fyrirgefandi Drottins kemur til mín, þannig tjái ég það, ó Lalo.
Með því að koma með hjónaband syndarinnar, hefur Babar ráðist inn frá Kaabúl og heimtað landið okkar sem brúðkaupsgjöf sína, O Lalo.
Hógværð og réttlæti hafa bæði horfið og lygar þvælast um eins og leiðtogi, ó Lalo.
Qazis og Brahmins hafa misst hlutverk sitt og Satan stjórnar nú hjónabandssiðunum, ó Lalo.
Múslimskar konur lesa Kóraninn og í eymd sinni ákalla þær Guð, ó Lalo.
Hindúakonur með mikla félagslega stöðu, og aðrar með lága stöðu líka, eru settar í sama flokk, O Lalo.
Brúðkaupssöngvar morðsins eru sungnir, ó Nanak, og blóði er stráð í stað saffrans, ó Lalo. ||1||
Nanak syngur dýrðlega lofgjörð Drottins og meistara í líkborginni og kveður þessa frásögn.
Sá sem skapaði og tengdi hina dauðlegu við nautnir, situr einn og horfir á þetta.
Drottinn og meistarinn er sannur og sannur er réttlæti hans. Hann gefur út skipanir sínar í samræmi við dóm sinn.
Líkamsdúkurinn verður rifinn í sundur og þá mun Indland muna eftir þessum orðum.
Þegar þeir koma sjötíu og átta (1521 e.Kr.), munu þeir fara á braut um níutíu og sjö (1540 e.Kr.), og þá mun annar lærisveinn mannsins rísa upp.
Nanak talar orð sannleikans; hann boðar sannleikann á þessum, rétta tíma. ||2||3||5||
Tilang er fullur af þeirri tilfinningu að hafa reynt mikið til að vekja hrifningu, en tilfinningin fyrir því að fyrirhöfnin hafi ekki verið metin. Andrúmsloftið er hins vegar ekki reiði eða uppnámi, heldur vangaveltur, þar sem manneskjan sem þú ert að reyna að vekja hrifningu er þér mjög kær.