ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
saarag mahalaa 5 |

Sarang, viies mehl:

ਮੇਰੈ ਗੁਰਿ ਮੋਰੋ ਸਹਸਾ ਉਤਾਰਿਆ ॥
merai gur moro sahasaa utaariaa |

Minu Guru on vabastanud mu küünilisusest.

ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕੈ ਜਾਈਐ ਬਲਿਹਾਰੀ ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਉ ਵਾਰਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tis gur kai jaaeeai balihaaree sadaa sadaa hau vaariaa |1| rahaau |

Olen ohver sellele Gurule; Olen pühendunud Talle, igavesti ja igavesti. ||1||Paus||

ਗੁਰ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਿਓ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਮਨਿ ਧਾਰਿਆ ॥
gur kaa naam japio din raatee gur ke charan man dhaariaa |

Ma laulan Guru nime päeval ja öösel; Ma säilitan oma mõistuses Guru jalad.

ਗੁਰ ਕੀ ਧੂਰਿ ਕਰਉ ਨਿਤ ਮਜਨੁ ਕਿਲਵਿਖ ਮੈਲੁ ਉਤਾਰਿਆ ॥੧॥
gur kee dhoor krau nit majan kilavikh mail utaariaa |1|

Suplen pidevalt Guru jalgade tolmus, pestes maha oma räpased patud. ||1||

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਕਰਉ ਨਿਤ ਸੇਵਾ ਗੁਰੁ ਅਪਨਾ ਨਮਸਕਾਰਿਆ ॥
gur poore kee krau nit sevaa gur apanaa namasakaariaa |

Ma teenin pidevalt Täiuslikku Gurut; Kummardan oma Guru ees alandlikult.

ਸਰਬ ਫਲਾ ਦੀਨੑੇ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਨਿਸਤਾਰਿਆ ॥੨॥੪੭॥੭੦॥
sarab falaa deenae gur poorai naanak gur nisataariaa |2|47|70|

Täiuslik Guru on õnnistanud mind kõigi viljakate auhindadega; Oo Nanak, Guru on mind emantsipeerinud. ||2||47||70||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Info

Pealkiri: Raag Saarang
Autor: Guru Arjan Dev Ji
Leht: 1218
Rida nr.: 1 - 4

Raag Saarang

Sarangsi iseloom on rahustav ja tal on võime kustutada isekust ja negatiivset olemust hõõguvad meeled. Sarangi emotsioonid kustutavad meeled põletavad soovid, väljendades ja tõstes esile hinge puhtaid ja tõelisi mõtteid. See on positiivne ja rahuldust pakkuv muutus.