ਸੁ ਸਬਦ ਕਉ ਨਿਰੰਤਰਿ ਵਾਸੁ ਅਲਖੰ ਜਹ ਦੇਖਾ ਤਹ ਸੋਈ ॥
su sabad kau nirantar vaas alakhan jah dekhaa tah soee |

El Shabd habita profundo en el núcleo de todos los seres. Dios es Invisible, donde sea que volteo a ver, ahí está.

ਪਵਨ ਕਾ ਵਾਸਾ ਸੁੰਨ ਨਿਵਾਸਾ ਅਕਲ ਕਲਾ ਧਰ ਸੋਈ ॥
pavan kaa vaasaa sun nivaasaa akal kalaa dhar soee |

El aire es donde el Señor Absoluto habita, Él no tiene cualidades y en realidad tiene todas las cualidades.

ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸਬਦੁ ਘਟ ਮਹਿ ਵਸੈ ਵਿਚਹੁ ਭਰਮੁ ਗਵਾਏ ॥
nadar kare sabad ghatt meh vasai vichahu bharam gavaae |

Cuando Dios es Misericordioso, el Shabd reside en el corazón y la duda se retira.

ਤਨੁ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਨਿਰਮਲ ਬਾਣੀ ਨਾਮੁੋ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥
tan man niramal niramal baanee naamuo man vasaae |

El cuerpo y la mente se vuelven inmaculados a través de la Preciosa Palabra de Su Bani, deja que Su Nombre sea elevado en tu mente.

ਸਬਦਿ ਗੁਰੂ ਭਵਸਾਗਰੁ ਤਰੀਐ ਇਤ ਉਤ ਏਕੋ ਜਾਣੈ ॥
sabad guroo bhavasaagar tareeai it ut eko jaanai |

El Shabd es el Guru que te lleva a través del aterrador océano del mundo.

ਚਿਹਨੁ ਵਰਨੁ ਨਹੀ ਛਾਇਆ ਮਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸਬਦੁ ਪਛਾਣੈ ॥੫੯॥
chihan varan nahee chhaaeaa maaeaa naanak sabad pachhaanai |59|

Conoce al Único Señor aquí y en el más allá, conoce a Aquél que no tiene color ni signo ni es ilusorio, oh, dice Nanak, toma Conciencia del Shabd.(59)

ਤ੍ਰੈ ਸਤ ਅੰਗੁਲ ਵਾਈ ਅਉਧੂ ਸੁੰਨ ਸਚੁ ਆਹਾਰੋ ॥
trai sat angul vaaee aaudhoo sun sach aahaaro |

El Verdadero y Absoluto Señor es el Soporte del aire que respiras que se esparce a lo largo de diez dedos de longitud.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੋਲੈ ਤਤੁ ਬਿਰੋਲੈ ਚੀਨੈ ਅਲਖ ਅਪਾਰੋ ॥
guramukh bolai tat birolai cheenai alakh apaaro |

El Gurmukj repite lo que obtiene de la Esencia de la Realidad, pues él conoce al Señor Infinito.

ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਮੇਟੈ ਸਬਦੁ ਵਸਾਏ ਤਾ ਮਨਿ ਚੂਕੈ ਅਹੰਕਾਰੋ ॥
trai gun mettai sabad vasaae taa man chookai ahankaaro |

Él se sobrepone a las tres modalidades, enalteciendo el Shabd en su interior, así su mente se libera del egoísmo.

ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਏਕੋ ਜਾਣੈ ਤਾ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਲਗੈ ਪਿਆਰੋ ॥
antar baahar eko jaanai taa har naam lagai piaaro |

Él conoce al Único Señor dentro y fuera y ama el Nombre de Dios.

ਸੁਖਮਨਾ ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਬੂਝੈ ਜਾ ਆਪੇ ਅਲਖੁ ਲਖਾਏ ॥
sukhamanaa irraa pingulaa boojhai jaa aape alakh lakhaae |

Él entiende el Shusmana. Ida y Pingala, cuando el Señor se revela a Sí Mismo.

ਨਾਨਕ ਤਿਹੁ ਤੇ ਊਪਰਿ ਸਾਚਾ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਮਾਏ ॥੬੦॥
naanak tihu te aoopar saachaa satigur sabad samaae |60|

Oh, dice Nanak, el Señor Verdadero está arriba y más allá de los tres canales de la respiración. A través de la Palabra, el Shabd del Verdadero Guru, uno se inmerge en Su Ser. (60)

Sri Guru Granth Sahib
Información de Shabad

Título: Raag Raamkalee
Escritor: Guru Nanak Dev Ji
Página: 944
Número de línea: 12 - 18

Raag Raamkalee

Las emociones en Ramkali son como las de un maestro sabio que disciplina a sus alumnos. El alumno es consciente del dolor del aprendizaje, pero aún es consciente del hecho de que, en última instancia, es lo mejor. De esta manera, Ramkali transmite el cambio de todo lo que estamos familiarizados, a algo que estamos seguros será mejor.