Οι μανμούχ μπερδεύονται από την αμφιβολία, περιπλανώνται στην ερημιά.
Έχοντας χάσει το δρόμο τους, λεηλατούνται. ψέλνουν τα μάντρα τους στους χώρους αποτέφρωσης.
Δεν σκέφτονται τους Shabad. Αντίθετα, προφέρουν αισχρότητες.
Ω Νανάκ, όσοι είναι συντονισμένοι με την Αλήθεια γνωρίζουν την ειρήνη. ||26||
Ο Γκουρμούχ ζει στο Φόβο του Θεού, του Αληθινού Κυρίου.
Μέσω του Λόγου του Μπάνι του Γκουρού, ο Γκουρμούχ εξευγενίζει το μη εξευγενισμένο.
Ο Γκουρμούχ ψάλλει τους αμόλυντους, ένδοξους επαίνους του Κυρίου.
Ο Γκουρμούχ αποκτά την υπέρτατη, αγιασμένη θέση.
Ο Γκουρμούχ διαλογίζεται τον Κύριο με κάθε τρίχα του σώματός του.
O Nanak, ο Γκουρμούχ συγχωνεύεται στην Αλήθεια. ||27||
Ο Γκουρμούχ είναι ευχάριστος στον Αληθινό Γκουρού. αυτό είναι στοχασμός στις Βέδες.
Ευχαριστώντας τον Αληθινό Γκουρού, ο Γκουρμούχ μεταφέρεται απέναντι.
Ευχαριστώντας τον Αληθινό Γκουρού, ο Γκουρμούχ λαμβάνει την πνευματική σοφία του Σαμπάντ.
Ευχαριστώντας τον Αληθινό Γκουρού, ο Γκουρμούχ γνωρίζει το μονοπάτι μέσα του.
Ο Γκουρμούχ επιτυγχάνει τον αόρατο και άπειρο Κύριο.
Ω Νανάκ, ο Γκουρμούχ βρίσκει την πόρτα της απελευθέρωσης. ||28||
Ο Γκουρμούχ λέει την άρρητη σοφία.
Μέσα στην οικογένειά του, ο Γκουρμούχ ζει μια πνευματική ζωή.
Ο Γκουρμούχ διαλογίζεται με αγάπη βαθιά μέσα του.
Ο Γκουρμούχ αποκτά το Σαμπάντ και τη δίκαιη συμπεριφορά.