ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਟਹਲ ਕਰਹੁ ਤਉ ਏਕ ਕੀ ਜਾ ਤੇ ਬ੍ਰਿਥਾ ਨ ਕੋਇ ॥
ttahal karahu tau ek kee jaa te brithaa na koe |

Treballeu per l'únic Senyor; ningú torna d'ell amb les mans buides.

ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੁਖਿ ਹੀਐ ਬਸੈ ਜੋ ਚਾਹਹੁ ਸੋ ਹੋਇ ॥
man tan mukh heeai basai jo chaahahu so hoe |

Quan el Senyor romangui dins la vostra ment, cos, boca i cor, aleshores el que desitgeu es farà.

ਟਹਲ ਮਹਲ ਤਾ ਕਉ ਮਿਲੈ ਜਾ ਕਉ ਸਾਧ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥
ttahal mahal taa kau milai jaa kau saadh kripaal |

Només Ell obté el servei del Senyor i la Mansió de la seva Presència, amb qui el Sant Sant és compassiu.

ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਤਉ ਬਸੈ ਜਉ ਆਪਨ ਹੋਹਿ ਦਇਆਲ ॥
saadhoo sangat tau basai jau aapan hohi deaal |

S'uneix al Saadh Sangat, la Companyia del Sant, només quan el Senyor mateix mostra la seva misericòrdia.

ਟੋਹੇ ਟਾਹੇ ਬਹੁ ਭਵਨ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਸੁਖੁ ਨਾਹਿ ॥
ttohe ttaahe bahu bhavan bin naavai sukh naeh |

He buscat i buscat, a través de tants mons, però sense el Nom, no hi ha pau.

ਟਲਹਿ ਜਾਮ ਕੇ ਦੂਤ ਤਿਹ ਜੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਮਾਹਿ ॥
ttaleh jaam ke doot tih ju saadhoo sang samaeh |

El missatger de la mort es retira d'aquells que habiten al Saadh Sangat.

ਬਾਰਿ ਬਾਰਿ ਜਾਉ ਸੰਤ ਸਦਕੇ ॥
baar baar jaau sant sadake |

Una vegada i una altra, em dedico per sempre als Sants.

ਨਾਨਕ ਪਾਪ ਬਿਨਾਸੇ ਕਦਿ ਕੇ ॥੨੭॥
naanak paap binaase kad ke |27|

Oh Nanak, els meus pecats de fa tant de temps han estat esborrats. ||27||

Sri Guru Granth Sahib
Informació de Shabad

Títol: Raag Gauree
Escriptor: Guru Arjan Dev Ji
Pàgina: 255
Número de línia: 15 - 19

Raag Gauree

Gauri crea un estat d'ànim on l'oient s'anima a esforçar-se més per aconseguir un objectiu. Tanmateix, l'estímul donat pel Raag no permet que l'ego augmenti. Això crea, per tant, l'atmosfera on l'oient s'anima, però encara s'impedeix que es torni arrogant i important.